| ||||
| ||||
— 44 —
Dominus deus sabb. pleni s. c. „^) beu~ pater on ntitte rorent in fiJon qui befcenbit ab hemon in pifeinam C)efebon 3) Benedictus qui venit ete. 11. Sanctus „ &n~ bibu~ bite quo bibunt gfraC)eTite' Sanctus ,j3ani~ abuttorum fibei met Tac puerorunt” Sanctus „C~oCanten mentio ntunbuni eaT, care b0teriii§” etc. Tropy: hexametry rýmované; jest to asi Sanctus o Velebné Svátosti. 12. Sanctus ,(hucta beu~ genitor f orman~ eabemque gutiernnW” Sanctus „Mate bei rebinten~ r)ominem be f auce braeonW, etc. Tropy hexametrické. 13. Sanctus ,Qr qu0 Omnia” Sanctus ,13er quem oninia" etc. Vyjde faksimilováno s nápěvem dle rukopisu z r. 1235- 14- Sanctus ,~3ater cuncta crean~" Sanctus f atbificaW" Sanctus „(2SpiritU$ bibifiean$' etc. 15. Sanctus ,~3ater ingenitO” Sanctus ,~iTiu~ unigeniW" Sanctus ,epirituo nmborum" etc. 16. Sanctus „ Csorbibu~ in tingui~ inboctorum bnw igni~” etc. Tropy výhradně o Duchu svatém. 17. Sanctus ,13er fe", Sanctus ,% patre", Patrná zde reminiscence na Wm 132 (v. 2): „sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion.” On snad jest hebr. 1= sila, moc; tedy „deus on = deus v~rj irtutis, deus fortis.” Hesebon = město v Zajordání. O rybnicích Hesebonských činí se zmínka v Písni Salomounově (7, 4)- Zdá se mi, že interpolátor slova on a HeseLorz jen pro rým sem přivlekl. Sanctus „ ffi utYOgUe etc.” I3enediCtus ,flrgitti~ riatU$” qui venrt m nomine domini. ,3u-bito perpheni" Osanna in excel Ás. 18. Sanctus ,Zibinuut mgj3crium f emper bectaratur „et men>3 in f ibetium tumen~ er; caecatur „firma fp” crebencium fibe ro, bOt'atul etc.4) Tropy rýmované o Velebné Svátosti. Toto Sanctus uveřejnil také Bona (Rerum liturá. lib. II, eap. X. n° 4.) připojiv k němu poznámku: ,Interpolatio rythmica extat in Missa Thomae Aquinati adscripta de sanctissimo Sacramento." V Arnoštově tropanáři následuje na to ještě asi to rozličných Sanctus s nápěvy, ale bez trop&. Už v rukopise r. 1235 nalezají se všecka tato interpolované Sanctus kromě čís. 4, a čís. 18. Za to má onen rukopis ještě některá Sanctus rozšířená tropy, jichž jsem zas v Arnoštově tropanáři nenašel. Celkem dá se clo polovice 14. století napočítat nejméně 20 rozličnýeh Sanctus a Benedictus, rozšířenýdt tropy. — Bona (1. c.) uvádí jeden příklad, v němž napřed jde tropus, a po něm teprv slovo Sanctus. Začíná pak následovně : „&etefte praeconium „C25onet bor fibetium „%h bei ntagnaTia” - Sanctus. ', i1:90 parit ~itium „(~aftitati$ titium „bei ptena gratia” - Sanctus etc. 4) To Sanctus uveřejnil též Mone — Lateinische Hymnen des Mittalalters I. Band, pag. 305. Má tam nápis „Tersanctus hymnus.” Obecná Jednota Cyrillská. Pozv.í.ní na třídenní slavnost Cyrillskou v Praze o prázdninách. Obecná Jednota Cyrillská pořádala za minulých let výroční slavnosti Cyrillské v den svatého patrona svého a v den sv. Cecilie. Le oba dny připadají v roce školním, kněžím a učitelům z venkova většinou nebylo lze účastniti se slavnosti tak veledůležitých. Každá Cyrillská slavnost jest školou na po-učenou a povzbuzenou těch horlivých Cyrillistů pracujících úsilovně na zvelebení zpěvu posvátného. Jedinou takovou slavností objasní se, co písmem a slovem vyjádřiti nelze. Aby tudy slavnost Cyrillská stala se přístupnou veškerým přátelům a péstitelům zpěvu církevního, „obecná jednota Cyrillská” uspořádá v Praze hned na počátku prázdnin třídenní .kolu, jakožto exercie cyrillské pro všecky cyrillisty, jimž zvelebení posvátné hudby a zakládání cyrillských jednot na srdci leží. | ||||
|