J. A. Komenský jako hud. skl. kancionálu
Ročník: 1884; strana: 42,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
— 42 —













J. A. Komensky





jako hudební skladatel kancionálu.



5dclnje K. ICotarác7.







V staroceské hymnolom»i zaujímá J. lilédá ke zdokonalení slovesnému, tot sám



A. Komenský docela zvláštní místo doko- oznacuje ve své »správę o promęnách



nalou formou slovesnou i hudební stoje nade v tomto ]canciouálu, kdez dí:



všemi ostatními skladateli lcancionálű. I mám a} O rytmu t. j. ry'mu~) »V jiných



za to, ze kdyby mnoliá neprízei doby jeho wbroušenęjšícli jazycích (az i v polském jiz)



nebvla tomu prekázela, byl by jeho kancio- netrpí se rytmu lec triij- neb dvojsyllabního ;



nálkem a ditmyslným, praktickým návodem to samo dává líbeznost, jako: zlato, bláto,



jeho ku skládání písní ceských nastal ne- bohatý, rohatý atd. U nás pak v mnohých



malý obrat a pokrok v hymnoiogii ceské. písních premizerný býval rytin po syllabę,



Veliký a b)-strý jeho duch pocínal si po pűl, nęlcud)• nic. Coz molilo-li prostotę



i v této vęci ne pouze mechanicky a vedle predkű naších projíti, k vybroušenęjšímu



zvyku zavládlého pri sdęlávání lcancionálű vęku jistę se netrefí, lec bychom z úmysla



na ujmu jazyka ceského. Tvűrcím duchem všecko, co k ušlechtilosti nálezí, zanedbá-



pocal ve svém kancionálku amsterodám- vati chtęli.« Napraveno tedy i v té vęci,



ském t) uvádęti ceskou píseii, rekl bych nej- jal: na ten cas býti mohlo, trojím zpűsobem.



radęji, na domácí pűdu ceskou, kdezto pred I udává dále, jakým zpűsobem hledęl do-



ním vyjma pokusy Blahoslava a Vavrince brých, líbých rýmű docíliti, takto :



Benedikta z Nudozer, skládaly se od tęch i. \ękudy slov toliko picstavením. Jako



casű, kdy v hudbę menscu-a zavládla, i u nás kdes v adventní písni »Vesele zpívejme«



tnensurované písnę posvátné duchem nece- v. 13. stálo: »a mnoho zázrakű bude toho



ským, duchem latinským t. j. rytmem a prí- casu.« Co to za rytm: rakű —casű? Pre-



zvukem latinskęho chorálu. Tent býval pra- staveno : »a zázrakű mnoho — bude casu



vidlem i ceských písní. Jinak pocínal si toho.« Aj hladceji: mnoho — toho! Talc



Komenský, jenz v té príciné sám dí v pred- i jinde. — Nękudy polozením podobného



mluvę svého amstcrod. kancionálku takto: 2) sleva za podobné. (Synonvmum pro syuo-



»Nálezí tedy k zpęvu aneb písn troje toto: nymo). jako v písní n slovu Bozím:'



t. Materya zvláštní : vęc totiz nęjaká pri- srdce osvítí — a svým smilováním zapálí.«



pomínání hodná, duchem lidským pohybo- Co to za rvtm : svítí — pálí ? ',ádný. Bude



vati moc mající. — 2. Slov skládání mistrov- dobrý, dám-li místo zapálí zanítí aneb



ské, témuz napomahaj ící : bud m é t r e m, roznítí. — 3. Nękudy všeho jinak dáním



(kdyz se všecka naskrze slova ve všech syl- v témz smyslu. Cehoz obzvláštní príklad



lábách svých pocítají, męrí, vází), aneb aspoit v písni o vstoupení »Chvalmez všickni krále



r y t m e m, (kdyz se toho jen šetrí, aby po- nebeského,« v níz kazdý verš tri rytmy má ;



slední slova nápodobným zvukem padala, a v písni J. VII. »Duchu svatý, jenz's Pán



jako: zlato, bláto; krása, rása; bohatý, ro- a Bűh« kazdý verš ctyry.«



hatý atd. — 3. Melodya, aneb nota k v ę c i

Tak dí Komenský. I tęchto pravidel,

a k métru prípadná. K vęci: aby se

vęci veselé notou veselou, smutné smutnou jez vyti iiil sobę Komenský znamenáme, ze



nepominul niceho, k cemuzkoli treba bylo

zpívaly. Metru: aby se syllaby dlouhé

prihlízeti, aby písnę jeho kanciouállcu byly

notami dlouhými, krátké krátkými

formou co mozná dokonalé. 1 upravoval

vypovídaly.«

skutecnę podle tęchto pravidęl písnę staré

Kterak pilnę, urcitę a jasnę pi-ihlízí tu

a skládal nové, však ne veskrz, ac, jak dí,

Komenský k slovesnému i hudebnímu zve-

»podobnę všude býti mohla« Za prícinu

lebení a zdokonalení písnę ceské! lak pri-

toho sám udává, ze »sobę zákon polozil nic



nemęniti (pro uctivost k starým pi-edkűm),

') Jest to kancionálek malé šestnácterky roku 1659

v Amsterodamę vydaná, jehoz piný nápis jest: lec co nevyhnuté promęny potrebovalo.,(



Kancyonál. To jest kniha zalmú a písni duchov- b) Jako k rýmu, tak pi-ihlízel Komenský

ních, k chvále Bazí a k spasitedlnému vęi-icích téz k ni e t r u a snazil se i básnickou míru

vzdęlání y dávno prvé y v novę ted jazykem ęe-

ským slozených a nyni spolu vydaných.. Vice veršű a sloh upraviti. Pravít o tom dále :



o nęm viz v Jireckuvę 41ynmologii ceské,, na »Ponęvadz jazyk náš ceský za zvláštní ozdobu

st, 28 sl.



')0. 1. 3) [I. ,Strany rytnttt., (s rýnm).

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ