| ||||
| ||||
CASOPIS
katolickou posvátnou Cechách, na 1 Cyrillské. 1886. Rocník XIII, I. Skola svatého Rehore. Podává F. J. LeJtuer. (Pokracování.) Dnes v den hodu Bozího velikonocního ctili), jejichz význam pri bohosluzbę se nám mají sluzbu u pána apoštolského klerikové objeví, sindones ci šátky, na které oblaty tretího ze sedmi okršlkű církevních pr i pri obętování lidu se sbírají, knihu epištolní pr{svodu do chrámu štace; ostatní a evangelní. Za knihu epištolní jest zodpo- konají sluzbu pri officiu. Opustme tedy vędným podjáhen, jemuz ji císti jest, za basiliku, abychom se obeznámili s úradem knihu evangelní archidialcon. Jelikoz dnes jejich. Z jitra (diluculo) shromázdili se u tak velký svátek jest, bére se vzácná kniha patriarchia — papezského paláce Luterán- evangelní z patriarchia, nikoli z basiliky. ského — podjáhnové a akoluté tretího okršlku, Vestarer dává ji však zapecetęnou s udá- jáhnové a defensori veškerých sedmi okršlkű. ním poctu drahokamű, jimiz vazba ozdobena Vedou pána apoštolského do basiliky Mari- jest, aby zádný se neztratil. Chce-li kdo anské k štaci. Krácejí v zástupech oddę- pánu apoštolskému na cestę prednésti prosbu, lených, vętší cást v predu, zűstavujíce však je-li na koni, sestupuje s nęho, ocekávaje mezeru inezi sebou a pánem apoštolským. priivod. Nomenclator táze se po zálezitosti Duchovenstvo nizší jde pęšky, vyšší końmo. a sdęluje ji apostolikovi, který vęc, je-li Vcele prűvodu nese se zlatý kríz. Za ním mozno, hned vyrizuje. Blíze kostela štace, koiuno 7 IahnU regionárních, 7 podjáhnű, na námęstí Merulana, ocekává apostolika primicerius notárű v prűvodu dvou notár i notár okresní a oznamuje: »In nouiine Do- regionárních. Defensori krácejí pęšky. Za mini nostri Jesu Christi baptisati sunt he- papezem jedou na koních nejvyšší úredníci sterna nocte in sancta Dei genetrice Maria paláce : vieedotninus, vestararius, sacellarius infantes masculi numero x, feminae y.« a nomenclator, který pánu svému ohlašuje Udílel se totiz v basilice, jíz se blízíme, za návštęvy a všecky, kdoz slyšení sníti zá- posvatné noci velikonocní katechumenűm dají. V pravo a v levo pána apoštolského krest za velkolepé slavnosti. Papez odpo- jdou sluzebníci a vedou konc, aby neklopý- vídá: »Deo gratias«. Notár obdarován byl tnul. V rukou apostolika spatrujeme jemný, od papezského saccllaria solidem. — V sou- bílý šátek plátęný (mappula). Císar bizant- sedství basiliky, na místę stanoveném, oce- ský jej nosívá; nejvyšší úredníci rímští mí- kává papeze duchovenstvo, které mu pri vají jej vzdy, kdyz verejnę se objevuji. oltári posluhovati bude, první z knęzí (archi- Ukazuje vysoký úrad jejich státní. Prímo presbiter) basiliky, pater diacouiae ci otec pred apostolilcem nese akoluta plátnem za- chudiny, který jest správcem statku církev- halenou ampullu s krizmem. Prűvod zakon- ního chudinę téhoz okresu vyhrazeného, cují akoluté a sluzebníci. Tito nesou sellu akoluté a defensori, kterí pri bohosluzbę (faldistorium) a nádobu na vodu k umývání budou posluhovati a mansionár (kostelník) rukou; akoluté, ceho ještę k bohosluzebnému s kaditelnicí. Všichni pozdravují úklonou a úkonu treba jest, totiz sácky plátęné (sac- dostává se jim pozehnání. (Pokracování.) | ||||
|