Z Bezna
Ročník: 1892; strana: 39,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
— 39 —





Tonus VI. o3=i= %~=o= -~_""== má jeden »f i n a l i s«.





Tonus VII. má ctyri »f i n a 1 i s«.





Tonus VIII. -~—~_~ — ~ — i r _ —^_ -- ^—°- "" = má dvę »fin a 1 i s«.





Tonus p e r e g r i n u s s pátou antifonou nešpor nedęlních zni:



atd.*) (velmi mírné crescendo) (decrescendo)



- -



Nos qui ví - vimus 1. In éx-i - tu I - sra-ę1 de Ae-gypto **) domus Jacob de púpu-lo bár-ba-ro.

2. Facta es Ju-dea 2. Israęl potéstat — — — —



V obou polovinách stejné initium vynechává se tedy pri následujících verších.

(Ostatek piíštę.









Obecná Jednota Cyrillská.



Cechy.



Dieeése Litomęrická.

Z Bezna. Jii pres dvę stę let koná se v naší iiditelové kűru na venkovę — doznávají, ze nej-

osadę na den Bolestné Y. Marie — v pátek picd vętších obtízí pűsobí nám tak nazvané ,
kvętnou nedęlí — poUozuost, jíz se súcastńuje ve- sbory to po epištole a pri oUétování zpívané. Nej-

liké mnozství vęrících z celého okoli. Samo se roz- správnęjší jsou ovšem gregoriánské; ale zase ne-

umí, ze naše Cyrillská jednota na tuto „Malou máme mimo prűvod varhan více exemplárű pro

pout« hledí všemoznę se pripraviti, aby zpęv na zpęváky po ruce, abychom nemuseli teprve vše

kűru dűstojnę proveden byl. O ranní, tiché mši sv. opisovati; a ty noty >špalíckové- nechtęji a ne-

zapęlo se dojemné, dvouhlasné »Zdrávas Maria« chtęjí se ujmouti; jsme príliš zvyklí na noty ny-

s prűvodem varhan ; toto „'Zdrávas« zpívá se o pou- nęjší. — Yroblizcje prebohatý seznam církevnich

tích téz ve Staré Boleslavi a na sv. Hore. Ku vęt- hudebnin, spolkem ceciliánským v Nęmecku vy-

šim produkcím neberu k sopranu a altu nikdy mlá- daných aneb odporucených prišel jsem na dilo

deze; majíc
nemozno od nich zádati, aby dodaly zpęvu té Verlag von II. Sch ningh.) Jest to sbírka 70. zpęvű

vroucnosti, jaké mozno ocekávati od zpęvákű do• církevních na celý rok pro alt, tenor, bass I.

spclých; proto u nás mají paní adámy na starosti a bass II. Alty a s nimi spojené soprany nacvicí

hlasy sopranu a altu. O velké mši sv. męli jsme se v Urzlnt; muzské pak hlasy nedají takovou práci,

na programu tyto skladby : Introit chorální; Kyric, jako kdybychom męli soprany zvlášt a alty téz

Gloria, Sanctus, Benedictus a Agnus ze mše dvou- cviciti ; tęch dobrých a jistých altű máme na ven-

hlasné s prűvodem varhan do A od Koenena; Credo kovę po skrovuu. I objednal jsem si jmenované

chorální I. dle Graduale od Witta ; Communio cho- dílo, a tu v jednom týdnu naucili se altisté trem

rální; konecnę vlozky ~Stabat Matcr«, „Ave Maria«, sborűm, druhého týdnu opęt trem, a hned na to

obé od Jaspersa, Pangc lingua« od Ferbersa. Introit v nedęli provedli jsme nękteré z nich v kostele

a Communio zapęl mohutným a krásným svým hla- snadnę a jistę.L celého díla odporucuji zvláštę

sem ucitel, p. Ign. Šáfr ; dvouhlasná Koenenova tyto zpęvy: c. 6., q., zi., 28., 34•, 40., 61. Sbory

mše pro alty a bassy jii delši dobu líbí se nejen tyto slozeny byly pűvodnę pro sopran, alt, tenor

našim Cyrillistűm, ale téz i vęrícím. — Ze zkuše- a bass; p. Schmidt upravil je k vűli snadnęjšíma

nosti vlastní mohu ríci, a téi moji kollegové — provedení pro alt, tenor, bass 1. a bass Ir., címz



*) Yii slavnostech vętšího významu zpívá se celá i pied zalmem, pii menších slavnostech i feriích,

jak z piedu podotknuto bylo, zpivá se celá antifona az po zalmu, p~ed ialmem pouze prvý úryvek se

intonuje, ialm vypouští pak initium a pocne se v l á d c e m.

**) Vzdy delší prestávka.

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ