Feuilleton (Z mých pamětí)
Ročník: 1894; strana: 23,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
--- 2 3 —



pro smíš. sbor s prűvodem harmonia, contrabassu, stecková, sl. Dvorákova, pp. Jandera, Kubát, Pękný

2 tromb, 2 tromUonű. 2. Handl; a) »Ecce quomodo,y II. 5. Palestrina: »Improperiae„ pro smíšený sbor.

Zangl : b) >,Haec dies, pro smíš, sbor. 3. Sychra : 6. Kubát: a) »Zdrávas Královno,,, b) »In omnem

a) »Assumpta est,,, ~Neiss: b) »O salutaris„ pro terram« pro smíšený sbor, y. Dr. ~\ itt : ,Stabat

soprány a alty. 4. Stecker: »Ave Maria«, solo pro Mater, smíš. sbor s prűvodem harmonia a contra-

soprán, piano, harmonium, housle a cello : pí. Ko- bassu. Veškerá císla rídil reditel kűru p. N. Kubát



Dieeése Litomęrická.

Turnov. Az doposud pracujeme úpinę ve Rorátní zpęvy, nedęlní i pondęlní, zpívá lid

smyslu Cyrillském jak ve skladbách sborových tak celé jiz od r. 1887, a sice: v nedęli a ve ctvrtek

i ve zpęvu lidovém. nedęlní, v pondęlí pak a v pátek pondęlní po

O lonských exerciciích Cyrillských vyprosil celý advent pravid;lnę s prűvodem varhan. Vý-

isem si na p. Cainerovi rukopis vánocní mše, kte- sledky prací jsou zdarilé.

rou racte jako prílohu k »Cyrilluu právę vydávati, Josef Kuhn, reditel kűru.

a o vánocních svátcích zpívali jsme ji jiz statnę.







Cyrillská kronika.

Encyklika o cirkevním zpęvu. Sv. Otec blickém studiu. 'Pradicionelní pravidla cirkevniho

Lev XIII. chystá prý vydati encykliku o zpęvu zpęvu objasní, divadelní zpęv z chrámű vypoví a

cirkevním. Kongregace ritű rozeslala italským studium gregoriánského chorálu zvláštę v seminá-

i cizozemským mistrűm církevního zpęvu celou rích doporucí. Hudebni encyklika byla by zajisté

radu otázek, hledíc k reformę chrámové hudby, všem prátelűm reformy chrámové hudby vítanou,

kterézto otázky byly jiz vesmęs zodpovędęny a od- a tito Uyli by za ni sv. Otci velmi vdęcni. Dalf

povędi sv. Otci predloieny. Jak se proslýchá, hodlá jiz sv. Otec zvláštními encyklikami do rukou

sv. Otec v hudební Své encyklice pocínati si normu jednání státníkűm. filosofűm, dęlníkűm a

právę timtéz zpűsobem, jako pii encyklice o Li- jiným, kéz ji dá i »Cyrillistűm,,.









FELTILLETONo



2 M Ý C H P A M Ę T 2_

Cyrillistűm pro radost napsal Dr. Rudolf Horský. (Pokracování.)

Pricházeli právę ku kostelu, kdyz »Nikoliv!« rozhodl krátce pan ucitel,

vyšel pan farár z fary. Vida pana uci- »my jako rádní kresEané pűjdeme s pa-

tela s jeho gardou, zastavil se a pravil: nem farárem, jak zákony církevní velí,

»Musím na kvap k nemocnému, ale vrá- ze ano?« obrátil se ku své gardę.

tím se brzy, jest to jenom zde ve vsi.« »Ovšem, ze ano,« svędcila garda jedno-

»A kdo pak to tak náhle onemoc- myslnę a zamęrila za panem ucitelem

nęl?« tázal se pan ucitel. do kostela. Pan farár právę šel s bursou

»Starému Zítovi se vyvalila ústy krev, k oltári pro Sanctissimum.

právę kdyz vycházel z domu, aby šel do »Ave verum« šeptal pan ucitel tiše

kostela,« odpovędęl pan farár, a dodal: své gardę a poklekl. Garda klekla téz.

»Zdrzte se zatím clivilku, treba u mne »D, fis, a« zanotoval polohlasnę pan

na faí-e« a šel do sakristie. ucitel a dal takt dle tempa adagia. Staro-

»O prosím,« vmísil se do toho Kajka, bylým chrámem rozvinila se v tichoun-

»műzeme jíti do domu panny nevęsty, kém pianissimu známá skladba Mozar-

kde se pánűm dostane milého prijetí a tova, kterou umęla garda nazpamęt, po-

vzácného obcerstvení na tuho i na te- nęvadz ji casto zpívávali, kdyz lid pri-

kutou a ohmatal pri tom svou pravou stupoval k stolu Pánę.

kapsu v šosech kabátu, kde męl uscho- Pan farár poznav, co pan ucitel za-

vány ony dvę jitrnice. mýšlí, pokynul ihned kostelníkovi, a ten

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ