| ||||
| ||||
— 58 —
sovou, rozlicné trvání; a tu opravdu zádostiv jsem dozvędęti se, jakým prá- vem tvrditi műzete, ze ve skupinách sed li - Le - ra nos tonű, kteréz melodie chorální tvoi-í, jsou si jednotlivé tony docela stejné?« Tak pak musela by se takto zpívati: as mohl byste se tázati. Nezazlívám Vám to, ano nehoršil bych se na Vás, kdybyste i drahocenné Dílo »Magister choralis« proti mnę citoval a poukazal sed li - - lie - rn nos mi na místo, kde slovutný spisovatel praví (Ed. N., p. 202) : »Kdyby na pi-í- Podobnę na str. 25 , ],:de Kyrie mše klad znęla melodie : nedęlní : ~---emi- Ky ri e e - - - le ison takto se podává: Ky - - - ri - e e - - le i - son Ano, ještę lépe mohl byste, milý pane naší stanovených, uvádím Alleluja v mo- rediteli, proti mnę bojovati, kdybyste co derním písmę notovém se všetni z po- zbranę uzil z téze knihy místa (Ed. VI., vahy samé a z notace plynoucími zua- p. 239), kde spisovatel dí : »K závęrku, ménlcy pi cduášky. ]cu blizšímu vysvętlení zásad v knize Melodie chorálu zní: • — -- - mas - - Al - le lu Do - - mi - ue ~--:ram, 0—®--- ^~—~—_ • 11_SUM _.~ De - - - us sa - lu ti} me - ae in di - e cla-ma - vi et no - - - cte co - - - - ram te. Alleluja ut supra. DIe zásad v díle »Magister choralis« ( i následujícím zpűsobem moderními no- stanovených lze zpęv tohoto Alleluja tami a znaménky pronésti: C~~ C A ~ C A C ~ Al - le lu - - - ja. a -~j-~ _- ~'. Do mi •ne De - - - tis sa - lu- - tis 111e - - ae in di - e clam~ - - vi et no~___ - - - cte co ram te. Co na vše to odpovím? Jalc výrok se uvai-í. To, co spisovatel díla »1\Iagi- svűj o stejnosti tonű ospravedlním? ster choralis« zde uvádí, nesmí se bráti Nęmecké jedno pi'ísloví praví, ze tak prísnę; vzdyf on sám v Y. Ed., p. nikdy nejídá se polévka tak horká, jalo , 25 takto praví: »U zadné z not (-longa, | ||||
|