NEZAŘAZENO
Ročník: 1898; strana: 52,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
-- 5 2 --







na Bozí Tęlo, jez biskup Lutišský zavedl dvę barevnę oznacené linie vryl na per-



r. 1246 ve své diecési. gamen jiné dvę, címz obdrzel systém



A cím vętší byla cinnost skladatel- ctyrliniový. V linie ty nevpisoval slabiky



ská, tím více bylo patrno, ze dosavadní testové, ale staré neumy, dav jim urci-



notopis naprosto nedostacuje, tím více tęjší podobu. Z tęchto neum pozdęji vy-

postrádal se zpűsob, jakým by znázor- vinulo se gotické písmo neurnové (Huf-



nily se zpęvákűm jasnę a urcitę inter- nagelschrift) a z tohoto nynęjší zpűsob

vally melodií. not chorálových a moderních.



Od dob sv. Rehore az do N.I. století Vynález Guidonűv byl skutecnę vý-

byly zpęvy psány »n e u m a m i«. Neumy borný; vzdyt jím mohl konecnę striktnę

az do M. stol. byla rűzná znaménka vymeziti intervally melodie, a jestlize



v podobę cárky, tecky, rűzných háckű, toho docílil, nemusil více zpęváky melo-



jez upozorńovala zpęváka na melodie diím uciti z pamęti, jako az do jeho

ucitelem naucené. Byla to tedy jakási doby se dęlo, ale bylo jen treba vycvi-

hudební stenografie, která pouze pi-ipo- citi je dríve dűkladnę v jisté intonaci



mínala, v pamęt uvádęla naucené zpęvy, rűzných intervalű, které ve zpęvích se



neudávajíc presnę rozsah intervalű. Ná- objevovaly, a pak dle neum intervally

sledkem toho bylo tolik melodií téhoz melodií oznacujících dovedli zpęváci beze



zpęvu, kolik bylo ucitelii. Cotonius,*) vší tęzkosti zajisté chorál prednášeti.



vrstevní]: Guidonűv, píše v této prícinę A tato výhoda byla ohromná, výhoda,

takto : »Proto stává se, ze kazdý tyto jíz vlastnę celý nynęjší svęt dękuje za

neumy dle svého męrítka zvyšuje nebo rychlý a dobrý výcvik ve zpęvu. Pri

snizuje a zpívá malou tercii tam, kde predbęzném cvicení intonace intervalű



bys ty zpíval velkou, a kde by tretí uzíval Guido i nękterých pedantských



zpíval zcela nęco jiného. Kdyz jeden ze prímo prosti•edlcű, o nichz lze se jenom

zpęvákű praví: Tak mne ucil műj mistr krátce zmíniti. Intonaci šesti za sebou



'lindo, ihned odpoví druhý: Ale já jsem jdoucích tonű ucil bud pomocí mono-

se to u mistra Albina ucil takto, a tretí chordu anebo k tomu pouzíval melodie

rekne: M ij mistr Salamon to zpívá zcela hymnu Pavla Varnefrida, (kolem r. 796)



jinak.0 na text: »(7 queant laxis, r~,sonare fi-

A odpomoci tomuto zlu, jímz hynula bris, mara gestorum formuli tuorum, solvc



tradice zpęvu ]: estanského, bylo zivot- polluti hrbii reatum sancte Joannes.« *)



ním úkolem mnohých znamenitých muzű. Melodie tohoto liymnu byla totiz tak

zpomenu jen nękterých. Hucbald (-i 930), slozena, ze pocátecní slabiky jednotli-



mnich ve sv. Amandu v Belgii básník, vých veršű zacínaly vzdy o ton výše,

hudební skladatel a theoretik, pouzil asi a to v tom pomęru, jak tony povstávají



15 linií, mezi nęz psal nikoliv staré ne- na monochordu postupným krácením



umy, ale slabiky textu, jenz se męl zpí- struny. Kdo tedy dovedl správnę zazpí-



vati. Jak melodie stoupala anebo klesala, vati melodii hymnu, umęl téz tím zacá-

dle toho vepisoval výše anebo níze sla- tecní tony jednotlivých veršű cili celý



biky textové. Nez i tento zpűsob ozna- hexachord. Celio nyní se dociluje zpę-



cování melodií byl nedostatecný, ponę- vem škál, toho hledęl docíliti Guido,

vadz unavoval oko i smysly zpęvákovy. cvice záky své v intonaci pouze 6 tonű,



hesaclior(-1u. Nez muolidy se stávalo, ze

Rozhodnę dobrý krok v tomto smęru melodie chorálové presahovaly šestý ton

ucinil G u i d o z A r e z z u, mnich kláštera hexacliordu jednoho, a tu bylo nutno

Pomposy u Ravenny (asi r. 1040). Z ne- pribrati hexachord druhý. A pri tomto

praktického mnozství linek ponechal prechodu z jednoho hexacliordu do dru-

pouze 4 linky. Z tęchto ctyrech jedna hého bylo treba uciniti t. zv. mutaci,

na pergamenu namalována cervenę a jez pro svoji nesnadnost byla pravým

neumy na ní naznaceny byly F. krízem zpęvákűm az do století XVI.,

Z velikého mnozství Hucbaldovýcll kdy Belgican Waelrant pridal ku hexa-

linií ponechal pouze cervenę namalova-

nou, jez oznacena byla na zacátku to- pocátku barevných linií, stalo se základem našich

nem F; k ní pak pridal linii zlutę vy- klícű : C a F.

*) Ilymnem tím se oslavoval az do ZVII. stol.

znacenou, na níz byl ton C:*') ezi tyto sv. Jan Krtitel jako patron zpęvákű, ponęvadz pri

jeho narození otec jeho Zachariáš nabyl opęt reci.

*) Gerbert : Scriptores ecclesiastici de musica Volný preklad zní: Svatý Jene, smyj vinu neci-

sacra, t. II., p. 358. stých rtű, aby sluzebníci tvoji mohli jasným hla-

**) Toto I' a l', jez predznamenáno bývalo na sem hlásati podivuhodnę skutky tvé.

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ