NEZAŘAZENO
Ročník: 1898; strana: 77,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
— 77 —



Copový sloh jarmarecních muzských pová chromatika presládlou, sentimen-

sborű, zvaný po nęm : Liedertafelstyl. tální, ba i koketní; procez liodí se pre-

Skladatelové toho druhu zijí ze samých, výbornę k liudbę nizší kategorie, jako

tisíckráte jiz prezvýkaných reminiscencí, na pr. k »salonstiickűm k ariím pro

aniz by jim pripadlo, ze vesmęs adopto- krídlovku, k rűzným sborűm s testem

vati hledí dítky starého Zeltera. Po erotickým atd. Vidí-li kdo v tomto copu

stránce charakteristické jeví se byti co- duchapinost, prejme mu ji.

Chromatika moderní opery.



















~, ~', r ~ f • X%± ~. • i t ly t t t , ~, ~ r





I atd.











Tyto pí•iklady chrámu Pánę naprosto vlastností toliko opere nezbytných.

nedűstojué chromatiky, doufáme, ze stací Sapienti sat ! V moderní opere chro-

k uvarování se podobné »duchapinosti« matisuje a moduluje se (snad jedinę) jen

na nepravém místę. Jsmet ostatnę pre- za úcelem dramatickým; v církevní hudbę,

svędceni, ze vyumęlkovaná tato smęsice kde nejde o hudební illustraci celé stup-

tonű, tento kaleidoskop pro velké dęti, nice lidských vášní, nabývá abnormální

pracnę u klavíru stlucený, není zádným modulace své oprávnęnosti jen tehdáz,

nebetycným umęním, nýbrz uchylováním kdyz jecná se o spojení dvou co do to-

se po šikmé ploše ku copu, v jiné toliko nin nepríbuzných skladeb, za pomoci

formę. Po stránce charakteristické nutno varhanové mezihry. Ze není ani zd

této kategorii chromatiky pi-isoucliti pi-í- nutno hledati spásy v tak zv. »zláma-

lišué pestrosti, rozliáranosti, náruzivosti, ných akkordech«, vysvítá z malé ulcázl.y

smyslnosti a svętobolu, tedy samých následující:

Závęr sl:laclby z E. dur. Varh. prechod do následující sl.ladby z Es dur.





=CS-_-

11 I





-- r ,o-~- CD- CD^



z. Pícchod do mixolydské. Závęr skladby z As dur.





—c~- _~ -- --Q-- r`

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ