NEZAŘAZENO
Ročník: 1905; strana: 88,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
— 88 --



jista nejvhodnęjším jeví se býti pro komposici chrámovou, nez sluší jej prizpűsobiti

onomu nekonecnému rozvoji, jímz prošlo umęní hudební od dob Palestrinových az

na na dnešní doby.« Svou M i s s a s o 1 e m n i s *) Stecker prakticky dovozuje pravdivost

této vęty. Je zákem Palestrinovýrn a spolu moderním skladatelem v nejlepším slova

smyslu, bez veškerého odia kopirismu. Povšimnęme si jen »Kyrie« této mše, které

ze všech cástí této skladby má nejvíce znakű musy Palestrinovy. O nęjakém reflekto-

vaném antikvisování aneb modernisování není zde ani potuchy. Kompromisní sloh

tento i v dalším prűbęhu této mše jeví se bý i docela volným, nenuceným. Jest to

slavnostní mše velkolepé koncepce, jejíz pomposnost místy az prekvapuje, ale nikde

nezarází. Veskrze solidní faktrtra její prozrazuje kazdým taktem mistra harmoniky,

kontrapunktiky a formy, kterýz konal vázná a namáhavá studia theoretická, analytická

i praktická --- a díky své píli zná Palestrinu a Orlanda Lassa docela jinak, nezli

naši odpűrci, protoze dovede z prastylu polyfonie moudre tęziti nejen ve prospęch

posvátného klidu a výrazu, nýbrz i zevní formy. [ stopy chorálu postrehujeme v této

mistrovské skladbę. Themata a jich polyfonické spracování na pr. v Kyrie:











a i na jiných místech této mše jsou jen ocividným dűkazem toho, jak mozno pojiti

chorál, klassickou polyfonii a moderní styl v jeden ladný celek a pri tom zachová-

vati pűvodnost invence i propracování. Co tomu ríkají naši odpűrci ? Škoda jen, ze

nemozno pouštęti se do rozboru tohoto veledíla! Poukazujeme proto k smęlé nękdy

az chromatice a modulaci této mše, aby snad citovanými zde thematy nikdo nevešel

v pokušení souditi na absolutnę diatónický ráz této skladby.

Prűvod varhanový jde vlastní svou, od vokálního tęlesa nezávislou cestou. Je

hojnę figurován na základę strídavého kontrapunktu. Z príciny té vidęli bychom

tuto skladbu nejradęji v hávu orchestrálním, kde rhythmický typus jednotlivých hlasű

docela jinak by utváriti se mohl, nez za prűvodu i sebe lepších varhan mozným jest.

Polyrhythmika prűvodu byla by takto úcelnę polychromována, k nemalému prospęchu

plasticnosti tohoto velkolepého díla. Jsme sice daleci toho, býti mluvcími velmi pro-

blematického v praxi orchestru chrámového — ale v prípadę této vysoce cenné

skladby rozrešila by orchestrace daleko váznęjší problém: rádnę disponované mo-

derní varhany s dovedným samostatným varhaníkem, protoze zdarilá reprodukce této

mše absolutnę nepripouští dirigenta a varhaníka v jediné osobę.

Preváznę thematická práce — v Agnus Dei pak vedle smíšeného dvoj-



kových dęl s více ménę vęrnou imitací starobylé potyfonie existuje? Mozná, ze jich není ani jediné

procento oproti slušné radę skladeb materialu kompromisního, moderního i nejmodernęjšího. Za to

však vykazuje tento Katalog celou spoustu nicotných slátanin, psaných ve znamení modního copu,

jak spatrujeme ho v muzských sborech a v jiné, nizší karegorie hudbę svętské. Spatrujeme tu zcopo-

vatęlé melodické a harmonické obraty: typické a copem na sta honil páchnoucí alterované akkordy,

a to nejen dle receptu starých generalbassistű, nýbrz i dle facony nejnovęjších salonních a operních

komponistű. Jezto však takovýto konglomerát rűzných akkordű, z nichz vyrűstá jakás takás melodie,

v dűstojné jinak úpravę rhythmu, pripomíná zevní fakturu církevních skladeb, proto není dobre mozno

a to z ohledu na slabé, hlavnę zacátecnické sbory — toto hlozí odmítnouti. Tolikráte jiz kacírovaný

Witt byl jeden z prvních, jenz vystupoval proti planým nohsledűm Palestrinovým právę tak príkre,

jako proti prezvýkavcűm modního copu. Zhrozil se nejednou té preprodukce bezcenných skladeb.

O tom všem naši odpűrci nevędí, kteríz modní cop dokonce hájí v jednom dechu s výpady proti

copu antikvisovanému, kryjíce se pri tom autoritou Skuherského. Tu vęru byla by na místę Wittova

reforma antiwiitovské reformy.

*) Nákladem Fr. A. Urbánka.

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ