NEZAŘAZENO
Ročník: 1910; strana: 106,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
W1

CYRILL

XXXVI.

Jako se modernisuje v dalším, XVI. vęku píseń latinská, podobnę dobę podléhá

i píseń ceská, jak ji múzeme sledovati na pr. v kanc. bratrském z r. 1584 na text

» S l a v m e z krále vęcného«, v kanc. z r. 1618 (Písnę chval bozských str. 45) na

slova: »Velebmez vzdy s veselím Stvoritele svého«, v Komenského kancio-

nále na text: Narodil se Kristus hríšným na spasení dle nęmecké »Ein

Kindelein so lóbelich«.

Jako typ m o d e r n i s o v a n é h o nápęvu pro ceskou píseń lze otisknout

onen z Mus. tisku sign. 27 A 13a fol. 40b:

.—a .a

—ý

Holan Rovenský ve své »Kapli královské« z r. 1693 a po nęm Bozanúv »Slaví-

cek« z r. 1719 męní ještę i tento jiz porouchaný nápęv v následující variant:

1~^--JO_-i—t-C----=ý==-~C=C-C—~—t

Nastal nám den ve-se-lý z ro-du krá-lov-ské-ho,

dí - tę vel-mi pre-div-né i ;a - ky pre-radostné

neb nám prišlo to-ho dne z plo-clu pa-nen-ské-ho

ko - #--0 - I-

v tę-le smrtedl-no- sti, o nęmz nelze mlu-vi-ti, my-sli - ti, vy-pra-vi-ti, ve-dle je - ho boz-ství.

Šteyer není daleko poruchou periodicity a tóniny od Holana. Na str. 49. má takto t

=~=~—y—~i=.-o- _ ~ _ - ~ — •

_ • - mo r = -•—• = ~ = ~ = s — ~ — ~ - _~_~--~_ ~-` a — ~ -

- s —



- - -





—~—

: c y f ~

Kancionál S v a t o j a n s k ý z r. 1863, str. 37. opisuje ze Steyera. S k u h e r s k ý

v harmonisovaných staroceských chorálech pridrzuje se celkem tradice kancionálúv cesko

bratrských vyjma konec:



1. fráse : —~_ —~- --~ ~_---

a

-y—•—= ;_—y— a na závęr: —~—~—~

f

z lu - na pa - nen - ské - ho,

clo - vę- cen- ství, Uoz- siví,

Ze souvisí píseń ceská s latinskou i po s t r á n c e t e x t o v é, vyplývá z následu-

jících zápisu nejstaršího textu latinského a ceského a z jich srovnání se znęním ruko-

pisíiv mladších.

Nejstarší text latinský jest v rukopise Vyšebrodském z r. 1410

c. 42 fol. LIIIb a násl., kdez strofy písnę jsou vlozeny do textu »Gloria«. V násl. otisku

koncí lezatę oznacenými slovy cásti »Gloria«, po nichz následují jednotlivé strofy písnę.

Se zápisem rkp. Vyš e b r o d s k é h o jest srovnán záznam textu z rukopisu S e d 1-

c a n s k é h o ze stol XV.—XVI., Vyš e h r a d s k é h o z poloviny stol. XV., z c e s k é h a

k ancionálu Jistebnického (Mus. sign. CII. 7 str. 99) z let dvacátých stol. XV. — Strofa



  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ