| ||||
| ||||
158 CYRILU XXXVI.
2.lemuzto slunce i męsíc 2. Gemuzto Slunce y Męjýc i hvęzdy nebeské y hwęzdy Nebejké slouzí na casy své jlauzí na cajy jwé ciníce rozkázání cyníce rozkázání k jeho cti buozské. k geho cti Bozské. 3. Chvalmez ho z té milosti, 3. Chwalmez geho z té milosti v svaté jsúc svornosti, w jvaté gjauc jwornojti srdecnou vdęcností, jrdec`nau wdęcností, zef nás rácí dariti zef nás rácí dariti bozskou štędrostí. Bozskau jjtędrojtí. 4. Nebof se jest ukázala 4. Nebof je gejt vkázala milost, jenz nebyla milost, genz nebyla taková slýchána, takowá jlychána, ze dal otec nebeský ze dal Otec nebeský nám svého syna. nám jwého Syna. 5. I kdo jest to kdy slýchal, 5. V kdo gelt to kdy prw jlýchal, by Buoh pomsty nechal, by Bűh pomsty nechal nad to by nám se dal nad to by nám je dal samého se poníziv jamého je ponízil, zpuosob slouhy vzal. jpűjob jlauhy wzal. 6. O predivné darovúní, 6. O prediwné darowání Bozské smilování, Bozské jmilowání hodné diekování, hodné dękowání chvála, sláva na zemi, Chwála, jláwa na Nebi na nebi zpívání. Bohu zpíwání. 7. Nebof jest popatril z nebe, 7. Nebof gejt popatryl s Nebe, samého pro sebe jamého pro sebe chtie pojíti v nebe, chtę pogíti w nebe, vęcné slávy úcastné w węcné jláwę vcajtny ciniti sebe. cyniti jebe. 8. Vidęl lidské prohrešení, 8. Widęl lidské prohríjjení, tiezké zavedení tęzké zawedení vedúc k zatracení wedauc k zatracení slávy také radosti jl,íwy také radosti v nebi zbavení. w Nebi zbawení 9. Kdezto nizádná lidská moc 9. Kdezto nizádná lidská moc, ani která pomoc ani která pomoc pro clovęka nemoc, pro clovęka nemoc, kteráz prišla z chytrosti, kteráz prijjla z chytrolti z dábelské zlosti. dábeljké zlosti. 10 Nemohla jest nám spomoci, 10. Nemohla gejt nám jpomocy rácil Buoh z své moci rácyl Bűh z jwé moct' prijíti nemoci, prigíti nemocy, chtie nás ze všeho zlého chtę nás ze wjjeho zlého tudy vymoci. tudy wymocy. 11. V tom se rácil naroditi, 11. W tom je rácyl naroditi a zde vidín býti, a zde widín býti, chtie nás vykoupiti chtę nás wykaupiti, hríchűv, smrti i pekla hríchűw, smrti y pekla viecnę zbaviti. węcnę zbawiti. | ||||
|