NEZAŘAZENO
Ročník: 1911; strana: 17, příloha: 37
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
37





Následující prepis Závišova leichu jest proveden výhradnę notami osmi-

novými, jakými se nyní transkribují chorální noty knih edice vatikánské. Jen konce



vęt jsou pro vętší prehlednost vyznaceny notami ctvrfovými. V originálu rűzné druhy



not (clivis, punctum) nemají vlivu na trvání zpívaného slova. Z toho dűvodu jest tedy



mozno pri prepisu uziti not stejného druhu. Nejlépe jsou k prepisu vhodny noty



osminové, ponęvadz jimi bez zvláštních oblouckű ]ze prehlednę naznaciti i ligatury



originálu.



185b.











Ma - ri - a, ma-ter Chri-sti, vir - go











pia - a, moe- sto - rum conso - - - latrix, pauperum a-ma trix,



~1.



{~r •-sr

per-di-to - rum re-stan- ra - - - trix, lapsorum -que re-pa - ra - - trix, lan-













guen-ti- um cu - - - ra - trix, nostrae sa-lu - - tis a - ma - trix, sal - ve domina



186a.



-- - — ~ —mor-~ `~-- - •—~--Y-y--i- --+ - . v - - •-~--+-+-•—~--~.



de- i- ta-tis cellu-la, in-ter omnesfe-minasca-stis-si-ma, te pe-timus,nostrade-le fa-ci-no-ra.







- ~- -- 4__ •—R- •—~-~ - R —• R 4- -~~- _—• • R—_





Quaees coelo al-ti-or, ter-ra la-ti-or, stel-lis pu-ri-or, a-bys-soprofundi-or, o Ma-ri -a













cunefis sanctis es sancti-or, o io-cun - da tu es vir-ga A-ron fru - cti-fe - ra, quae fructum nobis













vi - tae Christum pro-tu - lit. O- mnes vir - tu - tes o - mní- um la - pi-dnm in se con-ti-nens













at- que ctm-cta-rum her-ba-rum vim con-ti-nens. O dig-nis-si-ma, de - le pec- ca - mi- na,



fol. 186b.









re-pri-me no-xi-a, sensusnostrosvi -si - ta, f la- git - ta, ut gaii-di-a pos-si-de - a-mus coeli - ca













post car - - - nis e xi li - - um.

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ