Nové antifonale pro denní hodinky kněžské
Ročník: 1913; strana: 30,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
30 CYRILL XXXIX.









Sd T_ -Y.











ko-ru-nou mu ste-ré bla- hoR sti, v den



necht podlým robem Tvým jsem na - zý-ván,







jl

























Í f s









Však dábel je presvędcen, ze Jobova ctnost



jest jen následkem blahobytu, jímz ho ob-



daril Bűh. (Sem vpadá nękolika takty cho-



rálním recitativem sbor andęlű.) S dábelskou

nechf po-dlým ro-bem Tvým jsem na-zý-ván

jízlivostí, charakterisovanou volným tanecním



rhytmem :











I~ – _ _`tek=~~= .• ~

















V ~ V



Po malém premýšlení (4 takty) Bűh svo-



luje: nechf pozná lob, co je neštęstí, ale

š š J osoby jeho budiz ušetreno. •



Dábel zmizí a nebesa rozezvucí se pęti-



hlasým smíšeným sborem andęlű a svatých

nabízí Hospodinu zkoušku : af stihne )oba (notový doklad príkl. 2.) za jásavého dopro-



neštęstí; nezmęní-li se v nęm, pak nechf se vodu celého orchestru i varhan a zvonű (s bo-



shroutí peklo v chaos a Satan sám af je hatou figurací ve smyccových nástrojích).



nazýván podlým robem Hospodinovým: IPríštę dále.







^^









NOVÉ A1`1TIFOI`IALE PRO DENNÍ RODINKY KNĘZSKÉ.





DR. FRANT. STEJSKAL.







Zde dne 12. brezna 1908, kdy se nám dostalo úredního vydání graduálu rímského pro



(_ f nápęvy pri mši sv., touzebnę jsme ocekávali i nový antifonár pro hodinky knęzské.



Komise sice nelenila, a pred rokem jiz byla témcr hotova s novou úpravou, avšak



tu prikázána byla nová úprava breviáre rímského bullou »Divino afflatu«, a sv. Otec si



prál, aby nový antifonár odpovídal úpinę tęmto novým predpisűm. Tím se ovšem vydání



antifonáre zdrzelo. Pred štędrým vecerem pr. r. odevzdal predseda komise pro vydání li-



turgických knih rehorských, Dom Josef Pothier 0. S. B., Jeho Svatosti výtisk tohoto díla



s názvem:



Antiphonale Sacrosanctae Romanae Ecclesiae pro diurnis horis SS. D. N. Pii X.



P. M., iussu restitutum et editum. Tiskem polyglottní knihtiskárny vatikánské 1912.





Od nynęjška prestane tedy výmluva mnohých, kterí nechtęli uzívati tradicionelního



úredního nápęvu proto, ze prý cekají i na antifonár, kterým by se mohli ríditi i pri ne-



šporách, jako graduálem pri mši sv. Nuze, ted v krátké dobę dostane se knihy té všem,



aby mohli i ve zpęvu vypiniti prání a rozkaz sv. Otce, a tím dáti výraz tak výmluvný nejen

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ