NEZAŘAZENO
Ročník: 1913; strana: 62,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
62 CYRILL XXXIX.



Marie na Place de la Reir.e. Byl jsem v cizinę, ale cítil jsem se ihned jako doma, jak-

mile zavznęla první slova známého introitu: >Cibavit« a po nęm vše chorálnę dle ed. vat.

Muzský chor, jenz byl na kruchtę, zpíval strídavę s chorem chlapeckým, jenz byl umístęn

u presbytáre. Byli to hoši asi od 8--13 let, neposedové a tękavci, jako naši páni kluci.

Mnozí z nich nemęli ani Kyriale a jen dle pokynű knęze, jenz pred nimi stál a zpęv rídil,

zpívali formulár v Ordinarium Missae na místę VIII. »de Angelis« ; a zpívali jej s chutí,

se zrejmou zálibou, hlásky opravdu andęlskými. Zpíval jsem v duchu spolu a v blahém

rozechvęní jsem pocifoval více nez kdy doposud, co to znamená, býti katolickým kresfa-

nem, chápal jsem význam slova »katolický« v celém jeho dosahu, chápal jsem dalekosáhly-

význam jednoty církve sv. v bohosluzbę. Byl jsem v cizinę doma, ponęvadz katolík se cítí pri

bohosluzbę všude doma, a nejvíce tam, kde se šetrí nejpresnęji predpisű sv. Stolice o boho-

sluzbę a liturgickém zpęvu.

Nuze, co jest prícinou toho, ze podobného divadla u nás nevídáme? Vedle neznalosti

latiny, která jest románským národűm blizší a srozumitelnęjší, vedle naší vlaznosti nábo-

zenské a takorka dędicné netecnosti (ne-li husitské nechuti) k církvi katolické a jejím

predpisűm, vedle dosti horlivého pęstęní chrámové písnę lidové jest to ne na posledním místę

ta okolnost, ze jsme byli v podrucí Rezna, t. j. ze jsme uzívali knih chorálu medicejského,

zkráceného, pro nęjz se hned tak nékdo rozehráti nemohl. Nez tomuto nedostatku jest

odpomozeno a -- díky velevýznamnému popudu sv. Otce — dostalo se nám do rukou

Graduale Romanum chorálu tradicionelního, rehorského.



1. Cím se liší chorál ed. vatikánské od medicejského ?



1. Tím, ze není zkrácen, osekán, zbaven svého poetického roucha, nýbrz podán v celé

své tratlicionelní bohatosti.

2. Chorál medicejský soustredoval dle moznosti neumy na slabiky prízvucné a zűstá-

val na bezprízvucných z vętší cásti syllabickým. (Srovnej intonaci »Gloria« in festis B.

Virg. Mariae dle vydání medicejského a vatikánského.)

3. Chorál ed. vat. uzívaje notopisu latinky století XIV. a XV. prináší mnohé neumy

v podobę vydání medicejskému cizí. Jsou to: a) podatus, b) porrectus, c) bivirga, d) stro-

phicus, e) epiphonus, f) cephalicus, g) neumy, jez obsahují quilisma atd., jichz podobu pri-

náší kazdá predmluva ke Graduale Romanum, po prípadę poucení vlozená od nakladatelű

do Kyriale.

4. Tvar not jednoduchých jest tentýz, který byl ve vydání medicejském, toliko pojme-

nování jest jiné. Odstranęny jsou totiz názvy: longa, brevis a semibrevis, jez svým pojme-

nováním zavinily mnohý nesprávný prednes chorálu, a zűstala pojmenování stará, totiz

virga = longa, punctum quadratum — brevis, punctum inclinatum = semibrevis. Punctum

inclinatum nestojí nikdy samo o sobę, nýbrz toliko ve skupinách sestupných, a oznacuje

svým tvarem vztah k nejvyšší notę skupiny, na níz závisí, z níz takorka vyplývá.

Rűzný tvar not chorálních: virga, punctum, punctum inclinatum, neoznacuje snad

rűzné délky a síly jejich. Noty tyto samy o sobę jsou si co do trvání a síly úpinę rovny;

délku a sílu berou ze slova a ze slabiky, nad kterou stojí, a z polohy, kterou v neumę

zaujímají. Jest tedy rűzný tvar not chorálních pűvodu cistę melodického, vlastnę odpovídá

rádu melodickému, t. j. punctum oznacuje notu relativnę nízkou, virga notu relativnę vyso-

kou, t. j. nízkou anebo vysokou vzhledem k notám predcházejícím a následujícím. Ve

skupinách notových rozhodttje o tvaru not jejich vzájemný vztah bez ohledu na noty, které

predcházejí anebo následují. Ve skladbách syllabických bývá virga pravidelnę nahrazována

ctvercem (punctum quadratum). Doklady receného podává témęr kazdá strana v Graduale

Romanum.

5. Ze rozšírený pocet modú cili církevních tonin zredukován jest v ed. vat. opęt na

osm, ze zmizely obvyklé reperkusse, ze klíc F na druhé linii objevuje se v této edici jako

klíc C na linii ctvrté, ze v psalmodii prevládá tonus ferialis atd., jsou odchylky samy sebou

tak patrné, ze jich netreba zvláštę zmińovati.

Prve nez promluvíme o prednesu chorálu, odpovęzme si na otázku :



II. Které jsou nezbytné podmínky správného prednesu chorálu?

Abychom chorál správnę prednášeli, jest nám

1. studovati text, a to

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ