Činnost Cyrillská
Ročník: 1913; strana: 126,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
126 CYRILL XXXIX.









^^^^^^^^~ CINNOST CYRILLSKÁ lo 1111 o 1:11:1 o ETI





zpęv chrámový, na omluvu toho, ze se »Cyrifi]« ne-

D. J. C. V CESKÝCH BUDĘJOVICÍCH. odebírá, do dotazníku napsal: =Casopis MCyrill«

K. BOCEK. i s Cyrillskou Jednotou nemá pro venkovské (vesnické)

chrámy zádné ceny, ponęvadz není dűstatek hudebnę

C Budęjovice. Nebylo by záhodno, aby vzdęlan•~ch cinitelű«. — Jinde se sice odebírá, ale

duchovenstvo, jez mnohdy dosti znacnými zűstává lezeti na fare. Nebol v jednom z dotazníkű

odkazy obmýšlí podniky cistę národní, na otázku; »Odebírá se Cyrill?« odpovędęl reditel

nyní namnoze církvi jiz neprátelské, pa- kűru: »Ileodebírá se.« Farár slovo »neodebírá<, pre-

matovalo v poslední vűli na nutné potreby škrtnul a napsal: »Odebírá- s poznámkou: »Opravil

matky, jíz isou povinováni díky za svou N. N. farár.« — Ze jeden snazivý reditel kűru ne-

dűstojnost, za své materielní postavení? daleko C. Budęjovic uznal za hodno na otázku právę

Nepatrná remunerace za konání sluzby varha- uvedenou odpovędęti : =Odebírá se a ct e«, není snad

nické bývá v mnohých prípadech prícinou, ze se nezajímavo.

ucitelstvo zdráhá místo varhaníka prijmouti. Na doklad V mnohých dotaznících volá se po novém vydání

toho, jak nepatrná műze býti odmęna za hru na var- jednotného kancionálu.

hany, stűjz zde doslovnę prípis jednoho faráre; jímz Ohlednę stavu zpęvu umęlého a hudby pri

doprovází na úrad vikariátní zodpovędęný dotazník. z p í v a n ý c h mší c h s v. musím doznati, ze i v tomto

»V príloze zasílám zpęt vypinęný obęzník týkající smęru stal se veliký obrat k lepšímu. Jest jistę velice

se církevní hudby a církevního zpęvu. potęšitelno, cteme-li na pr. v dotazníku z Jindrichova

Kéz by tato akce prinesla zádoucího prospęchu! Hradce, ze reditel kűru, pan Kamil Vóborský, jenz

Nedá se upríti, ze zpęv i hudba církevní skoro pűsobí v Jindr. Hradci od r. 1906, autory mešních

všude na venkovę upadá. Reditelem choru i varha- skladeb tamního archivu, totiz : Kemptera, Schópfa

níkem bývá obycejnę nękdo z ucitelstva, a tito páni, atd., zaradil mezi =svętáky«, ulozil v archivu do od-

ac by męli namnoze i schopnost i dobrou vűli, dęlení nnoli me tangere« a provozuje skladby svoje

jsouce štváni ucitelskými listy, snad se bojí horlivę vlastní, skladby Pickovy, Wittovy, Ríhovského, Pe-

se snaziti o církevní hudbu a o rádný kostelní zpęv. rosiho atd., tedy skladby, jez vyhovují predpisűm

Snad také padá na váhu špatná remunerace za církevním jak po stránce hudební, tak i liturgické.

tuto kostelní sluzbu. Vše se honoruje aspoń primę- Gradualia a Offertoria s úpiným, presným textem

renę, jen varhanicení nikoli. Na príklad náš pan rídící liturgickým má nastudována pro celý církevní rok.

má pouze 7 K 87 h platu za varhanicení, z toho O Introitu a Communiu se sice snazivý pan regens-

ještę se mu odrází aequivalent a z toho i osvętlovati chori nezmińuje, ale predpokládám, ze i ta se zpí-

kűr v dobę adventní jeho povinností. Co se týce vají a to chorálnę dle Ed. Vat. — Totéz platí také

príjmu ze štoly, upadá tento rok od roku, jezto oto o ostatních venkovských męstech naší diecese, mezi

pecují listy socialistické a bohuzel i listy agrární, nimiz, pokud se týká šetrení predpisű o církevní

kteréz pred casem pripojily k »Cepu« i výtisk štoly hudbę pri zpívané mši sv., cestné místo zaujímají

josefinské. z ceských Písek, Jindr. Hradec, Tábor, Domazlice,

Klesáme! Kéz Bűh nám poműze! Povznesení Pelhrimov, Klatovy atd. Repertoir mešních skladeb

církevního zpęvu a církevní hudby bylo by velikou jmenovaných kűrű se valnę lepší, ale prece jest treba

vzpruzinou obrození pravého zivota krestanského.« vytknouti, ze nękteré dotazníky uvádęjí téz mše

Nárek na nedostatecné honorování sluzby varha- s ceským textem, a ze se u vętšiny z nich doposud

nické ozývá se ze všech dotazníkű. V mnohých stojí, nešetrilo presnę predpisű církevních o promęnlivých

jako na omluvu toho, ze není vše v porádku, poznám- cástech mše sv., totiz: Introitu, Graduale, Offertoria

ka: =Za málo penęz málo muziky«. a Communia. Všecky se mají zpívati a text jejich má

Více však nez nepatrná remunerace má na svę- býti úpiný dle »Graduale Romanum«. Nelze-li mnohdy

domí proticírkevní smýšlení tęch, jichz povinností jest nacviciti chorálnę Introitu a Communia, budtez alespoń

cviciti se školními dętmi písnę kostelní. I do toho jest recitována za prűvodu varhan, coz platí také o Graduale

si trpce stęzováno v nękolika málo prípadech. »Sama a Offertoriu. Nebylo-li mozno nacviciti príslušného

okresní školní rada musila nedávno pripomenouti Graduale a Offertoria, budtez pouze recitována; po

ucitelűm, ze jest jim pęstovati také zpęv posvátný; recitaci pak dovoleno zpívati nęjaké motetto latinské,

jiz z toho patrno, ze se ta povinnost zanedbává.« jez odpovídá dotycné cásti mše sv. Text stálých cástí

Anebo: »Zpęvu kostelnímu darilo by se dobre, kdyby mše sv. (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus a Agnus)

se ve škole cvicily kostelní písnę.« Jinde opęt: »Nę- budiz téz latinský a úpiný.

mecké školní dęti zpívají pęknę; ceské jsou od svých Z uvedeného jest vidęti, 1. ze stav posvátného

pp. ucitelű zanedbávány.« zpęvu a hudby v naší diecesi není nejhorší, ale také

Nedarí-li se nękde dobre písni kostelní, nesou ze není takový, aby nemohl býti lepší. 2. Jest treba

vinu toho — vedle cinitelű jiz zmínęných — namnoze pocítati s tou okolností, ze bude stále pribývati míst,

duchovní sami. Mnozí duchovní ovšem nejsou hudebnę kde ucitelstvo nebude chtíti zastávati místo varhaníkű.

vzdęláni, tak ze nemohou reditele kűru cinnę pod- Co ciniti v tomto dvojím smęru?

porovati. To však není nikterak na závadu tomu, aby Nepomuk. 1. kvętna. V Ríhovský: Missa Loretta,

jevili zájem o pęstęní zpęvu posvátného, aby horli- C. Pilar: Ofiertorium, chorálnę Pange lingua. I1.

vého pęstitele pochválili, po prípadę k vyšší pochvale kvętna (Hod Bozí svatodušní): K. Douša: Missa sol-

doporucili, aby jej morálnę, a mozno-li, i hmotnę lemnis, A. Rublic: Veni sancte, Fr. Picka: Offerto-

podporovali. rium, J. Foerster: Pange lingua c. 15. Po mši sv.

Nękolik farních úradű bohuzel ani bCyrilla« ne- Fr. Gregory: Ty's, ó Boze, síla má. Introit a Com-

odebírá a negativní odpovęd provází poznámkou: munio chorálnę (edice vatikánská). 12. kvętna (Pon-

»Lezel by ladem; náš pan rídící se o takové vęci dęlí svatodušní). R. Bibl: Missa C, J. Cainer,

nezajímá.« —jeden duchovní, jenz se domnívá, ze Graduale a Offertorium, Fr. Picka: Pange lingua c.

cyrillská jednota má za úkol pęstovati toliko umęlý 3. 16. kvętna (sv, Jana Nep.) o 7. hod. E. Tregler :

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ