Dětsví Ježíšovo (Oratorium - napsal Hector Berlioz)
Ročník: 1913; strana: 208,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
208 CYRILL XXXIX.



cících potűckű nebo na brehu morském. Nezmocńuje-li se clovęka vzdy nęco, o cem ne-

dovede dobre mluviti? Snad tisíce citű se ho zmocní, by se konecnę v jednom sjednotily

— a toto »nęco«, vše ostatní zahrnující cit v obor umęlecké reci prenesený, jmenuje se

nálada.«

Cím ušlechtilejší je nálada, tím krásnęjší a významnęjší je umęlecké dílo, které ji vy-

volalo, tím stálejší nálada, cím intensivnęjší ve svém oboru je hudební skladba. Abychom

umęleckou náladu vzbudili, je treba jíti cinnę vstríc umęleckému dílu (Saavedra.)

Dalším pozadavkem je, aby posluchac bez predpojetí k umęleckému dílu pristoupil,

Umęní je nadšení, zpęv chvály a pokory. Umęní vzývá prírodu. Umęní se neuskutec-

ńuje vtipem — ale zíráním, láskou, enthusiasmem, nęhou. Umęní nenapodobí, ono objímá,

prepisuje, vykládá. (Ruskin) — Provedení kazdé hud. skladby bud co mozno nejlepší! —

Od doby Smetany, Dvoráka a Fibicha mají právę Cechové

hudbu, jez není bez hlubokého lidského základu myslitelna S ta-

kovouto hudbou nesnáší se moderní cynismus, męlká povrchnost.

Duševnę prisvojiti si műze tak veliké a silné umęní jen ten, kdo

také jako clovęk má duševní velikost, sílu a ušlechtilost.

Lidé, kterí ze všech projevű svého zití chtęjí vzdęlati veliký, harmonický celek, tedy

také umęní k svatým mocnostem cítají— jsou v kazdém stavu. A ti vędí, ze veškero

umęní všech dob tvorí jeden veliký celek, který vzdor všemu trídęní, vzdor všem protivám

jako jedno zlaté slunce svítí. (Dr. GShler.)

Naše doba zije v ostrém závodęní prűmyslu, vęd, umęní a verejný zivot je ve zna-

mení zápasu stran.

Jiné doby, jiné duše, jiné nadęje a touhy, jiná prání, jiné vášnę, strasti, výkriky, boje,

vítęzství naleznou výrazu v nových formách hudebních. (J. Moucka.)

Af však nastoupí casy jakékoliv, jedno zűstane jisto: K a z d á d o b a p r a c u j e

k rozvoji, ztrnulé je mrtvo. jen pohyb dává zivot a zivot zádá pro-

męny. N a této promęnę pracuje kazdý clovék a nese skrovný díl.

Usilujme na místo dobrého zavésti lepší. Na pocitu této povin-

nosti j sou za všech casű a ve všech oborech vyvolány reformy.

Zádná reformní myšlenka není jen do vętru hozena, jako myšlenka

neműze bezmyšlenkovitę vzniknouti. Veliké reformy príslušej í

státu, zemi, menší spolecnosti, vnitrní reformy kazdému cl ovęku.

(Saavedra.)

,Dűvęrné sblízení s umęním vyzaduje mnoho hodin klidu a za-

jištęné existence, tedy dvojího dobrodiní, jehoz spolecnost naše právę

tęm nerada zjednává, kdo pro ni pracují. — Ale události se rozvíjejí

dle zákona neúprosného osudu, nic nedovede zastaviti nevyhnu-

telný pokrok a já vęrím, ze jedenkráte nastane den, kdy ve spolec-

nosti lépe usporádané nez je naše, kazdý v pokoji bude moci okou-

šeti ovoce svého tvorení. A tenkrát bude v pravdę umęní pro vše-

c k y . . .« (Anatole France.)





RIUM DETSTVI JEZISOVO. ORATOECTOR BERLOIOZ. ECH DÍLECH. SLOVA HUDBU NAPSA



P o dílech »Fantastická symfonie«, »Po- oratorium, provedené v roce 1854 v Parízi

slední noc Sardanapalova«, »Requiem«, a hned po té v Bruselu s velikým úspęchem,

»Romeo a Julie«, »Faustovo prokletí« psáno jest ve stylu starého oratoria Haen-

»Te Deum« a j. píše Berlioz r. 1854 druhé dlova. Není jednolitým celkem jak oratoria

své veliké oratorium »Dętství Jezíšovo«; iprvé Haendlova i j., nýbrz je to nękolik nálado-

v roce 1825 napsané, »Le passage de la mer vých obrázkű, vętšinou idyllického rázu, kazdý

rouge« — zniceno ohnęm). Smrt prvé choti sám o sobę malý celek, ten jasnę — onen

Berliozovy Henrietty, nevýslovná soustrast temnę az hrűznę zabarvený; a prec, ac nejsou

s ubohou trpitelkou i krutý osud její hluboce celkem, souvisí mezi sebou jako celek. A právę

dojal Berlioze. Dojem tento celý prenesen v tęchto malých scénách musíme nejvíce se

v nové jeho dílo, jehoz prvý díl »Sen He- obdivovati »velikosti« Berliozovę, jenz právę

rodűv« také pripsán jest památce její. Nové v lícení tajemných lidských. povah, nocních

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ