Directorium chori (neděle V. po Velikonocích až Boží Tělo)
Ročník: 1915; strana: 66,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
66 CYRILL XLI.

rhomby •*, při trojnásobném prodloužení tři rhomby •*• atd. Tím se jednotky trvání násobily. V tom tkví přechod této notace chorální k notaci mensurální.

Chorální notou byl psán jen takový vícehlas, který jako cantus firmus měl v některém hlasu chorální melodii; již z toho jest patrno, že ligaturami ve vícehlasu byly původní neumy, melismata jednohlasého chorálu. Proto neplatila žádná alterace jako při skutečné mensuře. T e m p u s předepsáno není u žád,,ého ze tří jmenovaných vícehlasů, jež psány jsou notací chorální. Tropus >Spiritus et alme«, jako harmonisovaná chorální vložka do chorálního Gloria, se přednášel rhytmicky zcela volně, dle povahy podloženého textu. Obojí Sanctus fol. 43,*' a fol. 44a) lze sice vtěstnati do »tempus imperfectum, ale přednášelo se zajisté jen rhytmicky, ne mensurálně, jak toho již vyžaduje chorální cantus firmus.

Chorální notě ve službách j e d n o 111 a s u i v í c e h 1 a s u bývá předepsán klíč c na všech linkách a nebo klíč f, většinou na lince třetí. (Příště dále.)

^^^

Directorium chori,

Neděle V. po Velikonocích (prosebná)'`)

(Domin. V. post Pascha et Rogationum

9. května.

Introit: Vocem jucunditatis.

A 11 e l u j a s veršíky: Surrexit Christus, Exivi a Patre.

0 f f e r t o r i u m: Benedicite gentes. Communio : Cantate Domino.

*) Po této neděli konají se !. zv. křížové dny s prúvody do polí. Viz den sv. Marka In Litaniis majoribusx str. 51.



Nanebevstoupení Páně

(Ascensio Domini)

13. května.

I n t r o i t: Viri Galilaei (Gr. P. 111). Alleluja s veršíky: Ascendit Deus (Gr. P. 112), Dominus in Sina (Gr. P. 1131.

O f f e r t o r i u m: Ascendit Deus (Gr. P. 113)•

Communio : Psallite Domino (Gr. P. 114'

Svátek sv. Jana Nepomuckého

(S. Joannis Nep. Patroni Regni Principalis)

16. května.

Introit: Dedit mihi (Gr. P. 430).

A 11 e l u j a s veršíky: Beatus qui lingua (Gr. P. 431); Lingua pravorum (G. P. 432).

0 f f e r t o r i u m: Non duplices (Gr. P. 435). C o m m u n i o: Volavit ad me (Gr. P. 436).

Mimo diecese české, v nichž není sv. )an Nepomucký hlavním patronem a svátek jeho zasvěceným svátkem dupl. I. clas. cum Octava, koná se mše ,sv. VI. ned. po Velikonocích (Domin. infra Ascensionem Domini) a bude: I n t r o i t: Exaudi Domine.

A 11 e l u j a s veršíky: Regnavit Dominus, Non vos relínquam.

O f f e r t o r i u m: Ascendit Deus.") Communio : Pater, cum essem cum eis.

') Totéž jako o Nanebevstoupení Páně.Sobota svatodušní

(Vigilia Pentecostes)

22. května.

Před mší sv.

a) Proroctví.

Po 2. pror. Tractus : Cantemus Domino

(Sv. T. 143).

Po 3. pror. Tractus : Attende coelum

(Sv. T. 144).

Po 4. pror. Tractus: Vinea facta est

(Sv. T. 143).

b) Svěcení křestní vody.

Při průvodu ke křtitelnici T r a c t u s: Sicut cervus (Sv. T. 145).

Po svěcení Litanie ke všem svatým.'' )

c) Mše sv.

Introit se nezpívá. `"")

Po epištole: Alleluja.

Verš: Confitémini Domino (Gr. P. 88).

Tractus : Laudate Dóminum (Gr. P. 89)• O f f e r t o r i u m: Emitte Spíritunl tuu!n

(Gr. P. 114). C o m n1 u n i o: Ultimo festivitatis die

(G r. P. 114 a).

Jako na Bílou sobotu.

Pii Gloria viz Bílou sobotu.



Hod Boží svatodušní

(Dominica Pentecostes)

23. května.

Introit: Spiritus Domini (Gr. P. 114b).

A l l e l u j a s v e r š í k.y : Emitte Spíritum

tuum (Gr. P. 115); Veni Sancte Spiritus

(Gr. P. 116). Sekvence: Veni Sanete Spiritus et emitte

coelitus (Gr. P. 117).

O f f e r t o r i u m: Confirma hoc Deus

(Gr. P. 118). Communio : Factus est repente

(Gr. P. 119).
  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ