NEZAŘAZENO
Ročník: 1878; strana: 14,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
- 14 -







II. Manuál. vlastni skladby. Odtud ta jednotnost celku a



Príncipal houslový 81. Salicionál 8'. dokonalost interpretace. Na sklonku sluzeb



Flétna jemnę krytá 81. Fagot a klarineta 8'. Bozích rozezvucely se varbany ještę jednou



Aeolina 81. Fugara 4'. v * piné síle. Nebyl to hrmot ohlušující, který



imponuje lidem na hrmot zvyklým. Byl to

Pedál.

príjemný, piný, velebný soulad rűzných hlasű

Violonbass otevrený 161. Oktavbass 8'. orchestru varhanního, který chrámu Pánę sluší.



Subbass krytý 161. Cello 8,.

Cetné obecenstvo spokojenę rozcházelo

Vedlejší rejstríky. se. 11nozi známí a prátele na odchodu po-



Manualní a pedální kopula. dávali ruce Steiumeyerovi i Fórsterovi, tomu



Ctyry spoje. i onomu blaho prejíce. Štęstí práli otci dítka



Pri doprovázeni zpęvu však osvędcily i pűvodci, jemuz do opatrováni a na vycho-



teprv varhany dokonale výtecnost svou. At se vání svęreno jest. Práli obęma, jako se preje



zpívalo f. neb p., ff. nebo pp. vzdy vynikaly od prátel v deu krtu, aneb v den narozeni



zpęvy i v nejjemnęjších cástkách prednesu, a a jmenin.



za nimi, jako v pozadí ozývala se harmonie Byl to den krtu, den narozeni a jmenin



prrivodu, kostelní orchestr zrucným varhaníkem zároveń. Svęceufm pokrtęny jsou varhany, a



výtecnę nahrazený. Nejúchvatnęji znęl prűvod odevzdány stánku Bozímu, aby od toho dne



varhan, kdyz sbor zpíval pp., a za piauissi- slouzily vęrnę Beránkovi a líbezným zpęvem



mern bylo slyšeti nęjakou hudbu, jakoby svým ozdobovaly a okrašlovaly zpęv litur-



s dálky krajin nebeských jen co ozvęna k uchu gický, jímz oslavuji lidské hlasy vedle vűle



zaznívající. a narízeni Církve sv. slavnostní bohosluzbu.



Sbor se také drzel. Prednáška byla v kaz- Pokrtęufnr varhan nejdűstojnęji zasvęceno jest



dém ohledu dokonalá. Kromę Foerstrovy mše jejich štastné zrození. Krtem varhany na



zpívalo se Graduale „Prope est” od téhoz skla- jméno sv. Cecilie, patronky hudby posvátné,



datele a Offertorium „Ave Maria” od Skuher- zasvęcené budou vęrnou sluzebnicí a oddanou



ského. Po podzvihování zasedl k varhanám pomócnici snah cecilských, jimz vęnovali jsme



Foerster sám a hrál nękolik minut mistrnę na se s duši celou a vytrvalosti zeleznou. Den



novém stroji. Chtęl ukázati, jak rozmanitę lze krtu to byl, den narozeni a svátek zároveń.



kombinovati nęzné hlasy varhan. Zde teprv

Svátkem zplozena jest svátecní nálada.

nálezitę se osvędcila charakteristická intonace

Fiirster po celou dobu slavnosti stál u pro-

jednotlivých rejstríkű bohatost a rozmanitost

barev tónových a dojem jaký moudrou kom- stred sboru. Oko zárilo. Tvár radosti se rdęla.



Reflex duše na tvári se zobrazil. Radost

binaci docíliti lze. Tuším, ze z prítomných nebylo

nikoho, kdoby po ukonceni mistrné hry nebyl vnitrní ozárila vzezrení. Akkord duše dozníval



ozvęnou. Neznám cistęjšf radosti. Dlouhá

si oddechl slovy : „To je krása” ! Neműze

snaha korunována jest výsledkem. Prál jsem

ovšem ani jinak býti, kdyz mistr mistrným

nástrojem ovládá. Duše hudebníka pro kostelní mu jí z pina srdce. Zaslouzil si ji obętovným



úsilím. Mnoho starosti nadęlalo mu dítko nyní

hudbu nadšeného dovede na výtecném stroji

vyluzovati harmonie, kterými duše prístupná ši'astnę pokrtęné. Sny jeho se vyjevily. Touha



stala se skutkem. Rodina jeho obohacena o

se uchvacuje a k poboznosti mocí neodola-

nového clena. Otec miluje své dítko. Kdyz

telnou takmęr nutí. Výtecný varhanik a vý-

na kűru mu je chystali, on s kruchty nevy-

tecný varhanár zde si ruce podali. Jeden vy-

cházel. Byl by tam i spal. Dítę se tęší dę-

tvoril organické tęlo zivota schopné, druhý

tinsky na štędrý den. On tęšil se vice, nez

mrtvé tęlo ozivil dchnutím zivota. Umęlec

dítę. — Tak to mám rád. Kdyz jiz clovęk

varhanár s umęlcem varhaníkem zűstali v rov-

se oddá snaze šlechetné, bud práci oddáno

nováze. Mistr varhaník nkázalt, jak úchvat-

ných dojmű ploditi lze na varhanách, které srdce celé.





zhotovil varhanár mistr. Obé osvędcilo se. Tęšil se na vánoce. A Jezíšek nadęlil



Následovalo „Benedictus” a „Agnus Dei” sv. Vojtęchu k vánocűm bohatę. Monumentální



a ,Conimunio". Nejnovęjšinr ,Pange liugua" dar po staletí hlásej velebným zvukem: „Slávu



od F. h'oerstera skoncilo se. Celý program Bohu na výsostech a na zemi pokoj lidem



byl z jedné litiny. Reditel kűru rídil si své dobré vűle!”

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ