| ||||
| ||||
Ročník XLVIII. 1922. 21
U ostatních značek oddělovacích (u čárky, středníku, dvojtečky) se učiní oddech. Úvodní slova v evangeliu končí melodickým úryvkem jako při tečce (a). Tonus Evangelii. Evangelium recitatur protracte in eodem tono et habet triplicem flexionem : a) ad punctum, b) ad signum interrogativum, c) ad conclusionem. a) Ante punclum declinatur a tono recitativo ad semiditonum q u a r t a s e m p e r syllaba etiamsi periodus finiatur monosyllaba; ceterae tres syllabae adduntur in tono recitativo Evangelii. b) Ad punctum interrogativum servatur tonus solitus ut in Epistola, nisi venerit in fine. c) In conclusione deprimenda est ad scandicum (a h c) syllaba cum p e n u 1 t i m o a c c e n t u, p r i n c i p a 1 i; ceterae syllabae reduntur ad tonum recitativum (c) Evangelii et ritardando finiantur. In scandico (a h c) semper tonus primus accipit accentum. Ad comma, semipunctum et ad duo puncta aliquantulum pausatur. Titulus Evangelii modulatur ad instar puncti. Příklad. Evangelium při mši sv. zádušní (Jan 6, 51-53). i Ho - spo - din s vá - mi. jc I s tvým du-chem. - Slova svatého evangelia po- dle ]a - na. - 4 —r )~ Sláva tobě, Ho-spo - di - ne! - Za onoho času řekl Ježíš zástupům židovským: - r -r— — Já jsem chléb živý, - jenž s ne - be se - stou - pil. - Bude-li kdo jísti z chleba toho, - --r r ^—r—a- -r—r--~—~- =, -- ~ r—r—r—r r—r—r - r- r živ bu -de na vě-ky. - A chléb, - kterýí já dám, - tělo mé jest, - kte- ré dám za 2i -vot své-ta. - Tu hádali se židé vespolek řkouce: - Kterak může tento dáti nám tělo své k jí - dlu? - Proto řekl jim Ježíš: - Amen, amen, pravún vám: - Nebudete-li jísti těla Syna člověka a píti jeho krve, - nebudete míti v so - bě ži - vo - ta. - Kdo jí mé volně ti t~:,) a pije mou krev, - má život věčný, - a já ho vzkřísím v den po - sled - ní. | ||||
|