| ||||
| ||||
jeho se chvěl. Když však počal děkovati duchovenstvu pi itomnému a učitelstvu z tak éetné návštěvy a prositi, aby v přátelském poměru a ustavičném souhlasu, jak se tohoto dne tak jasně osvědčilo, i na dále setrvali, — selhal mu lilas vnitřním pohnutím, tak že nemohl dále mluviti. Pohnutí bylo všeobecné a liluboké. — Konečně poděkoval ředitel ústavu, rnuž veškerým jednáním imponující, Pánu Bohu a všem přítomným, — a veškeré shromáždění přátelsky se rozešlo.
Mně pak samému den tento zůstane nezapomenutelným. Slunce již dávno zapadlo za hory, já pak ještě seděl na bi•ehu klidného Rýna, který bez všelikého šamotu, tiše a velebně, jako dítě a jako velikán, neunavné k moři spěchal. PKjemné dojmy dne předcházejícího a krása přirody kolkolem se rozprostírající zplodily v duši vnitřní spokojenost a svatvečerní poklici, jakého človél: v hluku světa tak často bolestně postrádá. Kdykoli pozoruji vášnivé i násilnické rozlučováni dvou tříd společenstva k sobě patřících, kněžstva a učitelstva, kdykoli vídám nepřirozené válčeni Církve a školy, matky a dcery, vždy s potěšením připomínám si obraz přátelského souhlasu a přirozené harmonie v katolickém okresu Porýnském. Následujícflro dne vstoupili jsme společně s Dr. Wittem na parní lod, která nás na hladkých vinách unášela ku Kolínu. Na světě bude málo krajin k nalezeni, jež by se vyrovnaly krásám břehů porýnských. Oba bi•ehy posety jsou městy, vesnicemi a letohrady, zříceninami a novými zámky. Přerozkošná rozmanitost architektonických forem, vznešenost chrámů, nejrozmanitější podoby kostelních věží, staré hrady znovu oby(llené, nové zámky jako ve snách vykouzlené, zde na vrcholí strmé skály, tam opět ve středu rozkošných vinohradu; la•ása přírody a krása důmyslu lidského, nalié skály a t'trodué stráně révové v nejrozmanitějších tvarech, vždy nový a nový obraz cestovatele překvapující; — to vše zl)lozuje dojem velikoleposti, tak že na Rýnu člověk nemluví, na Rýnu se dívá a obdivuje, každý dle duševní své nálady, jeden dřnmysla božskému, drahý důmyslu lidskému; jeden velebí všemohoucnost Boží, druhý chválí vyti•íbeiiý vkus lidský. Krajiny rozkošné zdály se, mi býti částkou ztr,rceného ráje. Lidé pal:, jimž Pán Bůh krásný pruh země ku pře-býváni vykázal, nezapomněli, že od Tvůrce klenot jim svěřen jest. Veliké množství nádherných chrámu a ryzá pobožnost katolíkiiv vydává svědectví o jejich smýšleni. Rýn zÚstal katolickým. Příval reformace čisté viny Rýna nezkalil. Porýúané jsou jádrem katolického života v Néntecku. Tak jako ty hory Porýnské od včkův vzdorují živlům zlým a, zhoubným povodním, také obyvatelé Porýuska od včkův vzdorovali a vzdorují nepřátelským přívalúm starých i nových reformatoráv. — Tak rozkošnou cestou putuje se do metropole gothické, do posvátného severního llfma věrných Íš,íma přívržencův. Bylo již pod večer, když jsme společně clo Kolína dorazili. Pěstováni zpěvu církevního. 7 diecése I3rnénslič. Z Doubravice na Svitavě 12. záři. (Zase o krok dále.) Velectěný pane redaktore ! Posvátná setba Vašnostina důležitého listu počíná se u nás již zelenati měrou velenadčjnou. Zavedše g r e g o r i a n s k á r e s p o n s o r i a a vyklidivše polxoršení na místě svatém — k o nx e d i a n t s lc é vytrubování i t r a t, učinili jsme s pomocí Boží zase o krok dále. Neunavené činnosti a pro zvelebení církevního zpěvu nadšenosti našeho p. ředitele kůru podařilo se, že o Narozeni P. Marie s výsledkem vší chvály hodným provozovati se mohla vokáhxí „M i s s a s e c u n d a” od G r e i th a, k nížto se mile přidružily vložky (z Cecilie) Leitnerovy : , Salutis humanae sator" a „0 salutaris hostin.” Na konec Pange lingua od Palestriny. Síly zdejší jsou posud ovšem velmi skromné, avšak dostalo se jim při první této vážné produkci vydatné podpory nadaným žákem našeho mistra I~Uúkovského — panem J a n á č k e m, který ješty s dvěma fnndatisty z Králové kláštera Starobrněnskélio schvalně k nám přibyl Nepochybujeme, že nevšední talent, nadšenost pro svatou věc a milá skromnost učiní jej chloubou varhanické školy, kaxn ku konci září se odebéře. Vyslovujíce mu srdečné díky za ochotu nám prokázanou, přejeme mu mnoho zdaru na dráze nad jiné důležité pro rozvin posvátné hudby. —Úslužným prostřednictvím Vašnostiným došla nás od ltuěliliupce p. Mikaláše a Knappa z Karlína zásoba kostelních klasických skladeb na výběr — za kteroužto přátelskou ocliotu nejvřelejší díky. — Nyní počíná náš pan ředitel kůru cvičiti velebným zpěvům r o r á t n í m a jiným mešním písním dle Svatojanského kancionálu. Uvítali jsme tedy s velikou radostí zprávu, že právě tisknouti ráčíte „M e š n í k a n c i o n á 1 e k” dle Svatojanského. Bůh žehnej snahám Vašnostinýxn i našim! @fifr- S hudební přílohou. Nákladem vydavatelovým. — KnRitlskárna Cyrillo-Metliod(,jská v Praze. | ||||
|