NEZAŘAZENO
Ročník: 1899; strana: 36,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
- 36 - -



dále kazdý kandidát 1)y1 povinen pre- Ve druhé a to nynęjší štaci své pii-

psati a ukázati sbírku kostelních písní sobím od r. 18C)7- Zde se pocala hudba

i s príslušenstvím (pred-, mezi- i do- a zpęv reformovati, avšak ne pojednou.

hrami). V- tęch letech vydával Fiihrer 1)0 r. 1878 pűsobil jsem na cho~e jako

své preludia, I~ oerster svého vkatolického podílník štoly s cástecnou jen pravomocí,

varhaníka« ; obę byly dosti cetnę mezi od roku tolio jako samostatný i (litel

námi odebírány. Jest mi pi-iznati, ze prí- choru.

snost a chvály liodná pile trídního V první dobę stonal náš clior nemoci

ucitele mnoho pi-ispęla k hudebnímu na- obecnou — nedostatkem zpęváku. Prícina

šemu vzdęlání aspoii praktickému. známá : bucl zádné cvicení dorostu, nebo

Tak utkvęl obraz našeho hudebního nedosti pilné. Sopranistlza a tenorista

vzdęlání na ústavę v mých vzpomínkách. byli sice velice horliví zpęváci, ale silnę

k cemu jei odhaluji? Dalek jsem pres 6o, altistka 30letá, co vyzpívati

úmyslu, pranýrovati ústav a ucitele své, nemohla, vysmála, nękdy z milosti prišel

ac mluvil jsem pravdu a neprehánęl. basista dosti slušný. P. principál starecek

Víme všichni, ze to byly pomęry doby u vysokém vęku, tresoucími se prsty

a pomęry místní. Snad za tu jejich od- prohánęl flašinetové varhany ; na bez-

męnu nebylo mozno povolati sil cizích, klapkových tornách a trombách nadý-

lepších, a v místę nebylo osob zpusobi- maly a cervenaly se tváre Uezzubýcli

lejšícli. Úmyslem mým jest, vzbuditi skoro jiz trubacű, rozklízenou basu na-

v kazdém z nás vzpomínky na ústav hrazoval plechový bombardou, — jen

našeho hudebního vzdęlání, necht jest housle a viola dosti slušnę vykonávaly

to knęzský seminár, škola, varhaniclzá, svou povinnost. A pri takových silách —

ústav ucitelský, ústav pri~ átní a — srov- rovnęz bez zkoušek — prý to umęli

návati. Jak se hudba a zpęv ta m pęstuje, z pamęti, chválili jsme Pána Boha my-

v tom hledejme prícinu, zdaz se reforma šlénkami ci vlastnę smyšlénkami I úklera,

vűbec provádí, nebo jakým t e m p e m se Scliiedermayera, Schobaclira, Ri)dra a

provádí. Zkušenost potvrzuje, ze treba jiných tehdáz panujících duchű a vele-

nám jest, má-li se reformovati: i. jistého duchű, ba dokonce męlo se i dávati sedm

stupnę hudební dovednosti, 2. lásky slov od Haydena, — ale na to byla

k umęní posvátnému a 3. vzoru, j a k zkouška, kde jsme zkusili, ze to nejde.

provádęti. A vęcí tęch m o z n o zádati A cím více se bubnovalo, troubilo, pí-

a právem od kazdého ústavu, skalo, vreštęlo a hrálo, tím prý byla

majícího ve svých stanovách pęstování sláva Hospodinova vętší.

hudby a zpęvu církevního. "Z latinského textu cinili domácí vý-

rostkové samorostlé preklady do mater-

Na první své štaci od r. i 86S--67, štiny. Kdyz se v Biihlerovę pastorálce

dík príteli Karlu Pichovi, záku prazského zpívalo Offcrtorium, cili jak ti naši kri-

prof. Blazka, v hudebním svém vzdęlání tikové ríkali, »kdyz se hnalo do Betléma,,,

jsem nelenil. Ve farnosti té męli jiz delší ozvala se také slova: »loguebantur in

dobu osadní zpęvnílz i s notami; písnę vicem«, coz se prekládalo : »kantor sedí

byly rozdęleny dle dnű, obradű a cír- v rybníce« a tu a tam nezbedná ústa,

kevní doby, avšak pri mši sv. nezpívaly jestlize to nezpívala, aspoií se ]z tomu

se vzdycky písnę mešní. O pűlnocní pro- sešpoulila. O starém tenoristovi se smí-

vozovala se ceská instrumentální pasto- chem se vypravovalo, ze pi-i zpęvu volá:

rální mše od Ryby. V Graduale lící »pekác -celí« volný to preklad slov: »pec-

pastýr krásy vecerní jasné oblohy a lí- cato coeli« — a pod. To-li byla zboznost

cením tím vytazen jest Tenor se Soprá- hudbou a zpęvem zanícená, podporovaná ?

nem ne-li do vysokého c, iistę do h a k v tom se nám męlo zalíbiti, to jsme

to nejednou. Jak asi tony ty vyznívaly nemęli niciti?

u zpęválzű nizší »klaviatury« po štędro- Coz pi hozenęjšího, ze povinnost ká-

vecerní veceri — snadno souditi. Prvý zala nejprv podniknouti honbu na zpęváky,

rok męl jsem potęšení té námahy já, ci vlastnę na ty, kdo zpívati chtęli.

tenorista; druhý rok p, principal, do- Podarilo se mi vybrati nękolik školních

vedný to hudebník, jemuz podobná roz- dęvcat a chlapcű, nękolik jinochű, mezi

koš o pűlnoci také nechutnala, nahradil tęmi 2—3 s nizším gymnasiem nebo re-

tu mši jinou latinskou — ale dostalo se álkou, nyní obchodníci i i-emeslníci,

mu domluvy, ze lid na to cekal, ze se a práce pocala. Cvicil jsem pro kostel,

na to tęšil, ze byl zi~lamán a pod. pro divadlo, pro rűzné prípady. Pro ]co-

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ