NEZAŘAZENO
Ročník: 1900; strana: 57,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
— 57 —



jistý rímský mnich P. Rotta, rodilý Cech mu to jeho krátká dovolená nedovolí,

z budęjovické diecése, műj bratr, úred- aby s námi az do konce vytrval, aby

ník banky ,Slavia(, v Praze, a já po zkrátil spíše svtirj pobyt v Neapoli, ale

ulicích rímských, procházejíce jednotlivé toto štęstí, vidęti osobnę Yerosiho a sly-

svatynę rímské. Pojednou vidíme ohromný šeti jeho díla v R í m ę, aby si rozhodnę

plakát, který nám padl ihned do ocí. ujíti nedal. Ráno jsme rychle poobęd-

V nedęli dne 28. dubna od 12.-- 17, ho- vali, zjednali si drozky a ještę s jinými

diny (totiz do 5. hod. odp.) je duchovní pány a dámami uhánęli smęrem lc via

koncert rízením Perosilo v kostele s. dogana, N. 8, chiesa s. Maria delta Pace.

Maria della pase, via dogana. Také bylo Ovšem, ze jsme dríve s kocím vše nále-

vstupné. Ihned jsme si to všecko zazna- zitę vyjednali, uebot italští fial.ri to je

menali a velice si libovali: To bude pro cháska povedená. Kdyz vás vidi jíti ko-

nás paštika. lem, ihned zahýbá k vám, vyzdvihuje

Ještę nejvíce nás zarazila vzpomínka, svűj ukazovácek k nebi na znamení pro-

ze máme ve 4 hod. odp, být uz u sv. sby a volá: Signore, siguore ! Una lira

Petra prí povinné poboznosti poutní. - a pak kdyz prijedete na místo, chce

Avšak chmury v okamziku rozplašeny. due line aneb aspoń nęjakou mancia

Vzdyt bychom tam v tom vedru beztoho (manca — spropitné). Kdyz jsme pi-ijeli

5 hodin nevydrzeli. Stací nám, kdyz tam do via dogana, vyhledali jsme si císlo 8.

budeme od 12—3 (po italsku do 15). Ve a tázeme se v prízemí, kde se prodávají

3 vyjdeme a pohodlnę se dostaneme ty, vstupenky do duchovního koncertu

k Vatikánu. Dictum factum. Sotva jsme Perosiho. »To prý ve 2. poschodí nękdo

prišli domű, zavolali jsme hostiiiského a nęco prodává.« Rekl nám to patrnę jen

pozádali jej, aby nám ty své polední proto, aby se nás zbavil.

pokrmy (beztoho to za mnoho nestojí) Prijdeme nahoru, hledáme — cekali

pripravil o hodinu dríve. 1lezitím jsme jsme totiz, ze tu bude veliký nával, avšak

téz debatovali o kýzeném interwievu ani zivé duše. Nikdo o zádném pred-

s mistrem Perosinl, o kterém jsme náho- prodeji ani o koncertu neví. Snad si

dou oba snili, aniz bychom si to byli toho Rím špatnę vází! I'ojedme tedy do

dríve sdęlili. Pan doktor męl lehkou toho kostela- Vsedli jsme do kocáru, já

práci: on je profesorem theologie a pi•ed- všecek spocen úzkostí, ze prijdeme pozdę,

sedou diecésuí Jednoty Cyrillské -- jako nebot uz bylo 12 pryc, a jedeme try-

takový se mu műze predstavit, smęle se skem ku kostelu s. Maria della pace.

mu műze postaviti tvárí v tvár. Ale já, Kostelícek nepríliš velký, vystavęný roku

co já ubozák — kaplan — mu ríci mám? 1482 papezem Sixtem IV. na oslavu uza-

Ještę štęstí, ze jsem tím jednatelem Cy- vrení míru (proto : della pace) mezi pa-

rillským v Jicínę. pezem a męsty Neapolí, Florencií a Mi-

Ale na nęco jsem si prece vzpomęl. lánem. Męl jsem strach, ze tam bude

Byl jsem asi pred rokem v Praze na nabito: avšak — ó hrűza — dvę babicky

jeho pašijích podle sv. Marka, které byly vycházejí z kostela, knęz, právę opouští

provedeny v Rudolfinu zároveń s Pale- oltár. Tohle je ten duchovní koncert?

strinovým »Stabat Mater«, Dobrá. Té Musili jsme se smáti a hnęvati zároveń.

myšlénky jsem se jiz nepustil. Predsta- Bylo nárn, jako kdyz saháme po chut-

vím se mu jako veliký jeho ctitel, který ném nęjakém soustu a pojednou neznámá

pred nedávnem schválnę si zajel do hlav- ruka nám je urve, a my marnę stíháme

ního męsta království Ceského, zvláštę škűdce svého! Vycházíme ven sklamáni

kdyz jsem se dovędęl, ze on bude osobnę a smęšni sami pred sebou. V tom vidím

(z cehoz ovšem sešlo) ríditi, a budu mu Jeho níz. Milost, rejd. p. arcibiskupa

nęco málo líciti úclivatné krásy tohoto prazského. I osmęlil jsem se pristoupiti

dila, totiz ne líciti, ale lámati. Nebot k nęmu a svęriti mu svoje rozpaky, pri-

jsme doufali, ze si s ním budeme moci pojiv zároveń otázku : Vaše Milosti, ne-

promluviti po latinsku. rácíte vędęt, kde prece jest ten duchovní

V noci se mi jiz zdálo, jak stojím koncert Perosiho? My jej uz dobrou ho-

pred mladým muzem v klerice, pred knę- dinu hledáme, ale neműzeme jej nalézti.

zem-umęlcem povęsti svętové, jal: s námi Tot prece kostel s. Maria della pace?

prívętivę hovorí a ruce nám tiskne, a Pan arcibiskup o koncertu ovšem také

pocal jsem premlouvati svého bratra, aby niceho nevędęl — a tak jsme byli opravdu

neodjízdęl jiz toho dne s nękolika ještę na holickách. Vstoupili jsme do blízké

pány napred do Neapole — a kdyz uz Animy, ale dámy naše byly v takové

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ