| ||||
| ||||
-68-
quintett. Prednes nebyl dilletantský, Josefem Mrštikenl srdecnę zahájené, nýbrz virtuosní. Jednatel Cyrillské rovnęz srdecnę zakoncil E. Saska, Jednoty, P. Josef Vomocil, predcítal predseda jicínské Jednoty Cyrillské, z =Cyrilla« rozmarnę psané upomínky která tak znamenitę se osvędcila, pre- z letošní své pouti rímské, rídil pak deslav prednášku »O potrebę reformy sbory dívcí, úcinkoval vydatnę v komorní lidového zpęvu chrámového«, nacez hudbę a jevil se vűbec býti duší veške- s prítomnými mile a prátelsky se roz- rého hudebního ruchu jicínské intelli- zehnal. gence, která svým spoluúcinkováním Výlet do Prachovských skal byl výmluvným spűsobem dala na jevo, ze vítaným závęrkem jicínského pobytu. vítá a cení snahy, které Cyrillská jednota Preutęšené rozhledy na všecky strany s láskou a nadšením pęstuje. Jímala-li z rűzných vyhlídek, po kterých nás komorní hudba jemností a oduševnęlým vodil prelaskavý vűdce, prof. Smolar, prednesem, sbory dívcí nęznou lahodou, rozkošná panoramata, která se pred nesla se kantáta Krízkovského, »Sv. zraky našimi jako v pohádce objevovala, Cyrill a Method«, dvoranou jako velebný vęnec hor vnaclnę lemujících obzor kol- hymnus vdęku, jímz vdęcný národ své kolem, nasvędcují tomu, ze pravdu dí, apoštoly velebí. Krásné hudební vecery kterí krajinu tuto praví býti rájem zemę ušlechtile zakoncovaly kazdodenní práci ceské. V ráji ceském neschází ani sbor Cyrillskou a zűstanou veškerým Cyrillistűm slavíckű v Jicínské Jednotę Cyrillské, v milé upomínce. jejichz zpęvem srdce okrává. Exercicie diecésním predsedou drem Lelaner. Církevní ustanovení posvátného zpęvu se týkající. Podává Fr. Hrubfk. Dne 2. kvętna t. r. rozhodl posv. sbor v kn. L, kap. XXVIII. a zní: »Quando- obradový o tęchto dvou otázkách: cumque per organum figuratur aliquid 1. "Zdali dostací, kdyz pri zpívaném cantari, seu responderi alternatim versiculis requiem o výrocním dnu v širším smyslu t) Hymnorum aut Canticorum, ab aliquo de knęz sátn ríká sekvenci uDies iraec, aniz choro intelligibili voce pronuntietur, id, by ji chór zpíval, ci je-li chór také po- quod ab organo respondendum est. Tedy vinen ji zpívati? -- Odpovęd zní, ze ne- na pr. v nešporách, neopakují-li se anti- stací, aby jenom knęz sám ji ríkal, nýbrz fony po zalmech, nesmęjí se jen prehráti, také chór musí ji prednésti.2) nýbrz musí býti jasným hlasem recito- vány a recitace varhanami provázena. Po- II. V kathedrále T. pri mši sv. i ho- dobnę verše hymnű, které se strídavę dinkách jednu cást toho, co se má zpí- zpívají a recitují. Ve mši sv. Inozno strí- vati, nahrazovali pouze hrou na varhany, davę zpívati a recitovati Kyrie eleison, anlL by to, co by se pri tom męlo reci- Gloria, Sanctus a Agnus Dei. Nesmí se tovati, nękdo srozumitelným hlasem ríkal ovšem nic recitovati z Credo, které c e l é jsa provázen varhanami, nýbrz kazdý si musí chór zpívati. (Cerem. episcopor. 1. c.) dotycné cásti (ale jen v hodinkách) pro sebe odríkal. Na otázku, jak se jest v té diacono cantantur, Sequentia Dies irae legatur prícinę na dále zachovatí, dána odpovęd: tantum a celebrante, aut debeat etiam cantari a choro? Budiz napinęn predpis Ceremoniale Epi- XI.: Cum organum pulsatur tam in officio scoporum; 3) predpis ten jest obsazen divino quam in Missa non est cantor qui, ut sta- tuit Caerem. Episcoporum, lib. I., cap. XXVIII., ') Anniversaria late sumpta, výrocní den úmrtí intelligibili voce pronuntiet quod per organum v širším smyslu, jest ten, kdy zádušní mše sv. figuratur cantari; sed unusquisquc de choro in kazdorocnę se koná v jistý den, ale ne v den Officio Divino, non vero in Missa, submissa voce úmrtí toho, za nęjz se slouzí. dicit quae ad sonitum organi omittuntur. Quid in 2) Bud celou zpívati anebo zpívati ty cásti, posterum agendum ? které ráz prosby mají, ostatní recitovati. Et S. R. C.... rescribendum censuit: ') S. R. C. decretum Tirasonen ad VI. et IX., ad VI.: N e g a t i v e ad primam partem, a f f i r- VI.: An sufficiat ut in quibusdam Missis de Re- m a t i v e ad secundam. quiem, anniversariis late sumptis, quae in hac ad IX.: Stetur Caeremoniali Episcoporum. Cathedrali (t. j. Tirasonensi) cum Diacono et Sub- Atque ita rescripsit die 2. Maii 1900. | ||||
|