| ||||
| ||||
— 16
stálo přec po obou stranách průvodu --1---_-I_-~= v ulici množství zvědavců obojílio pohlaví. =K-t-- 1i »Rád bych,« pravím l: průvodci svému, »súčastnil se pobožnosti manclarinovy.« Rltytrnus zpěvu i hudby byl volný, M ikem octli jsme se za průvodem, který dle zásady Cíňanů, že »když člověk dělá již pagody docházel. Po širokých stup- muziku, nemá se ul:vapiti«. ních vystupovalo se k průčelí chrámce• O něco živější byla skladba následu- Na nízkých sloupech spočívala jakási jící, kterou hrála hudba na pocho,.lu předsíň, nad niž zvedalo se široké těžko- zpátečním páclné střechovité průčelí s konci na ro- zích do výše ohnutými, piničké rozdiv- R-~-- --_--- řezbářských do pých okras. U vchodu svatyně vítali příchozí dva statní bůž- kové, t. zv. duchové strážní. účastníci _ průvodu vcházeli do božiště beze všech - r= i-- ~- :-_~-.=-•-~ poklon a skoro bere všech známek pocty nějaké, ač model, malých i velkých. ro- -~-~-~ -~__ -1-~~ - -• r ~~=__ nestaveno bylo v t«odě množství. L - -L- -~ Výzdobu vnitřku tvořily mimo četné řezbářské ozdoby rozličné praporce a t c lt pábí, cl hcllpvápít v na ichž talpsána bůžků ~- různé modlitby a prosby. Na zelích a slou- pech jsou dílem nápisy, dílem malby. Průvod vrátil se tímtéž poí•áclkem, Přeci sochami bůžků (války obchodu liry, ale jiným směrem do sídla velmožova. štěstí, lékařství, vody, ohně atd,), z nichž Cesta zpáteční vedla lvu břehu průplavu, většina odporného jest vzezření a některé kde již čekala vkusná lodice, na kterou i podobu satana mají, stojí bud svícny mandarin s částí svélio průvodu vstoupil. s mnohými světly, dílem vasv s květi- Jakmile lodice se hnula, zavzněl střídavý sami. Na stolcích před modlami jsou zpěv 1:ormideluíi:a a veslařů : misky a jiné nádobky na dary obětní. Trochu čaje nesmí před žádnou modlou I~orinidetníkSdin Vesta%i Koru. vesl. scliázeti. - iVIandarin přistoupil k lilavní lf R ^- _; 1 soše 13udlry, se, obětní r t ~~_l ' ' d ',_' • •-_= poklonil položil f ~- -~ d ary na stolek, zapálil dlouhé tenké ko- - -` ` 1 řinl:y jakési vonné byliny, jež nahražo- " vala kadidlo, a palc pol:lel:nuv pohí• il horor. vest. Iiorm. se v modlitbu. Mezi tím ozvala se hudba r---- —: =1-,-. _- a pěvci zapěli jakýsi staročínský chorál clle následujícího nápěvu, jenž dle čínské , r-R -~ é -`- hudební soustavy obsahuje skutečně jen ~I ^ 5 celých tonů naší stupnice, bez půltonii "Zpěv tratil se do dálky a s níuz c -f, Ia-c: i luzný pohled na nejpůvabněj~í část ~-= I- hlavního města I'ekinu.*) i -r- I-~ ~~ - -_~- -~- _ *) Viz: 1\Isgr. Favier: xPeking. Histoire et ' Description. Lilie, I)esclée. 13rower et Comp., t - ---~._~---~— =C- — t- 1900.« i L pošle každému církevnímu sboru, když se tentýž dopisnicí přihlásí, ®ffertorium a seznam svých církevních skladeb Antonín Foerster. kapelník kniž.-arcibiskupského dómu v Lublani (Krajina). -- S hudební přílohou k číslu r. a 2. =CYRILL= vychází šestkráte do roka ve lhůtách dvouměsíčních. Předplatné, které činí poštovní poukázkou na celý rak 4 K. 40 hal., pI•ijímá redaktor F. J. Lehner na Král. Vinohradech (na faře), kam i reklamace se zasýlají. Nákladem vydavatelovým. — aPolitilzag závod tiskařský a vydavatelský v Praze. | ||||
|