NEZAŘAZENO
Ročník: 1904; strana: 6,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
— 6 —







stranný Foerster ukázal se tu jako var- F. musy. Jest to prostinká, bez veškeré

haník vzácného nadání. Slyšeti jej na praetense nesoucí se slzladba, vítaná to

tęchto varhanách improvisovati a jme- repertoirní tuše pro menší slavnosti,

novitę chorál doprovázeti (F. geuius jakýchzto skladeb není ani v cizí litera-

dovoloval mu chorál velmi hladce a ture prespríliš. Klademe ji s našeho sta-

úcinnę provázeti á mente, pHmo z Gra- noviska, i prese veškerou prostotu její

duale Romanum, bez vcškerýcli vypra- a prese veškerou autorovou zdrzelivost

covaných pre(-lloh), bylo nejen vzácnou u volbę umęleckých prostredkű výše,

pochoutkou pro posluchace, nýbrz i prí- nezli krátce pred ní F. vydanou Missa

tomným zde mnohdy varhaníkűm vydat- »Jubilaei soletnnis«, byt by i tato vzná-

ným poucením, jaksi praktickým návodem šela se na vysokém kothurnu novodo-

k aestlietice hry na varliany. Vzdyt bého ruchu harmonického, jmenovitę

právę F. jím byl, kdo- snazivou mladší pak modulatorního. Zdá se nám, ze F.

generaci varhaníkű neprímým zpűsobem touto slavnostní mší nechtęl zűstati za

mistrné své hry odcliovával, jich vkus modernisujicími snahami jistých domá-

tríbil, odvracovav je v první radę od cích i cizých autorű.

zastaralého abusu neustálého témęr okta- Nemíníme se lzlamati, vradíme-li tuto

vování a mixturování. Kterak charakte- mši k polcusűm tohoto smęru, o nez

risticky co do síly a barvitosti hlasy usilovali v posledním as desítiletí: Stehle,

varhanními iustrumentovati (ovšem hlasy Mitterer a Renner jun. — a specielnę

moderních varhan, jezto hlasy staré u nás Karel Stecker (o jeho epigonech

soustavy varhan pozadavku tomu v ríd- ani nemluvę, nebot tito zašli príliš

kých jen prípadech vyhovovaly) máme, daleko za hranice ryze církevního vý-

pokud jde o vzor v naší vlasti, jediné razu). ',c tito nęmectí, jinak chvalnę

jen Foersterovi co dękovati, jelikoz on známí komponisté, svými pomposními a

byl prvním clánkem retęzu nov,' éry modernisující snahy prozrazujícími sklad-

varhanického umęní. Foersterovi, jako bami nikteralcz neprispęli ke kýzenému

varhaníku-improvisateuru, prísluší se sta- jimi rozvoji jakéhosi snad nového,

noviska hry v ryze církevním ducliu v pravdę moderního slohu církevní

primát mezi proslulými ceskými varha- liudby, nýbrz naopak zűstaly daleko za

níky, jezto Foersterova improvisace jest umęleckou hodnotou svých vynikajících

prosta veškerých svętáckých prímęskű, skladeb, v nichz tendence modernismu

coz o jiných varhanících doby Foerste- ještę nepropukává, jest na jevę. Tot

rovy nelze apodikticky tvrditi. Inklino- patrný dűkaz toho, ze kryjící se s obsa-

val-li proslulý kdysi improvisátor Ot. liem slovním forma a reflektorická ku-

Smolík k improvisaci v duchu sonátovém, mulace novodobého materialu komposic-

toz nękterí celnęjší varhaníci s obzvláštní nílio nejsou jedno a totéz, nýbrz ze

zálibou kultivovali a i dnes ještę kulti- »Homer műze spáti« i za nejpríznivęjších

vují ducha operního ariosa, po prípadę podmínek Izrajního nękdy az mo(-lernismu.

i »nekonecnou melodii« se všemi jejími Nejsme zádnými zarytými rigoristy slohy

konsekvencemi Wagnerovv chromatiky, aniz puristy, jenz by pro jistý pevnę

coz vše Foester z hloubí duše nenávi- utkvęlý výraz skladby neuznávali jiných

dęl, zvláštę pak poslednę zde uvedený ]zomposicuích prosticeikű, coz znamenalo

nezpűsob. by stagnaci a priori; soudíme však, ze

Jako skladatel církevní hudby zaujímá výraz dotcených autorű skladeb dotýká

Foerster jedno z nejprednęjších míst se jiz jiz liranic (v jistých ovšem jen

mezi ceskými komponisty ryze církev- statích) mezi hudbou círizevni a seriosnf

ního smęru. Slozil cellzem sedm mešních hudbou svętskou.",)

skladeb, dále »Te Deum laudamus« na jsouce pamętlivi staré zásady: »in

text latinslzý i ceský a celou radu rűz- dubiis libertas« etc., jest nám s podive-

ných motett. I tęchto hlavnę vytknouti ním, proc medle Foersterova »Solemnis«

sluší jeho »'1'e Deum«, Missa »in hon: do katalogu Cecilské jednoty prijata

sancti Adalberti«, »Regina coeli«, » Yange nebyla, kdezto zmínęným zde slzladbám

lingua« z L dur a dvé »Adoramus«, vykázáno tamtéz místo, byt by s nále-

jichz umęlecká hodnota s ryze církevním zitou reservou. Oc jest F. »Solemnis«

výrazem vzajemnę se kryjí. Nejnovęjší chromatictęjší a v modulaci pestrejší i\1it-

Foersterovo opus, »Missa bohemica«,

zpracovaná na motivech staroceských *) Jsoue to skladby,-jez prijaty byly do Cecil-

Rorate, patrí taktéz k nejlepším plodűm ského katalogu pod cís. 1774, 2468, 2800 a 2802.

  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ