NEZAŘAZENO
Ročník: 1917; strana: 8,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
8 CYRILL číslo I.

i otázka liturgie a liturgické řeči. Je třeba říši českoťt účastnou učinit všeobecné vzdělanosti západní, která rychlejším kráčí tempem než pokrok na východě. Latina v liturgii, latina ve školách a knihách od dob Vojtěchových, Boleslavových se uplatňuje, aby se zabránilo separatismu a nás; latina spojila nás se vzdělanými národy.

Liturgický, latinský zpěv se přesně vytváří za posledních Přemyslovců a kulminuje za Karla a Arnošta z Pardubic. Jet to zlatá doba liturgického zpěvu stol. XIV., v níž může si Konrád Waldhauser dovoliti, aby s kazatelny mluvil o církevních modech. Pokusy, zřídit v Emauzích slovanskou liturgii, měly podklad politický a brzy padly, jako před tím neudržel se slovanský živel v liturgii mešní u mnichů Sázavských.

Zpěvy této etnauzské liturgie pocházely z liturgie západní, latinské ; jen místo latinského textu byl podložen hlaholisty liturgický text hlaholský, který brzy v XV. věktt byl psán dokonce i latinkou.

Demokratismus doby husitské podává lidu v2tší účast aktivní na liturgii. Radikální křídla Husitu mají celou liturgii českou v prvním rozmachu reformního hnutí, jak svědčí český kancionál i'stebnický z let dvacátých století XV.

V druhé pol. stol. XV. a z počátku stol. XVI. nabyla vrchu opět latina ú kališníku, jak svědčí nejpřednější české graduály. Jen epištola a evangelium se zpívalo č e s k y, ostatní částky stálé a pohyblivé v choru i u oltáře byly latinské. Toho důkazem jest důležitý, dosud neprozkoumaný rukopis knihovny musejní v Praze, sign. IV B 6, jenž jest s t a r o-k a l i š n i c k ý m m š á l e m a pochází z téže doby jako latinské graduály. Obsahuje pro celý církevní rok mešní formuláře bez not, jal< je recituje nebo zpívá kněz (jáhen, podiáhen) u oltáře. Podobá se svým postupem tedy zcela nynějším misálům. Kánon v š a k schází.

V řeči 1 a t i n s k é jest při každém formuláři mešním introit, oratio čili collecta, graduale, alelluja (případně tractus) a prosa, offertorium, secreta, communio a complenda (postcommunio). V č e s k é řeči jest epištola a evangelium.

Pro příklad budiž uvedeno z rkpu IV B 6 celé officium pro svátek sv. Václava-De Sancto wenceslao (fol. 104'').

Introit.

In virtute tua, domine, letabitur iustus et super salutare tuum exultabit vehementer, desiderium animae eius tribuisti ei. V. Magna est gloria eius in salutari tuo, gloriam et magnum decorem impones super eum.

Collecta. Y

Deus qui beati wenceslai nobilitate in meliorem mutasti dignitatem et eum per martirii palmam ad celestem perduxisti gloriam, eius precibus nos quos ab omni adversitate libera et eterne beatitudinis concede perfrui gloriam.

Epistola Ecclesiastici.

Blahoslaweny muz, genz gejt nalezen bez pojjkvrny 1 a genz neodjjel po zlatu ani w"'

gejt miel nadiege wpeniezitych pokladiech i kto gejt ten a pochwaiime geho. Neb gejt ten vczinil divenu wiecz zafweho zivota, genz gest zkujfen wniem a nalezen gejt fwrchotvany y bude gemu slawa wieczna , genz moha przestupiti y neprzestupil gef t j , moha vcziniti zle y nevzcinil gejt 1 i proto geho dobre wieczy vftanowenv gťu w bohu ; a geho almuzny tvyprawowati bude weffken zbor jwatych.

Gradua1e.

Domine, prevenisti eum in benedictionibus dulcedinis, posuisti in capite eius coronatii de lapide precioso. 37. Vitam peciit a te, tribuisti ei longitudinem dierum in seculum sesuli. tNyní v mešním formuláři »Os iustie.)

A11eluja.

Consolator miserorum, palma fulgens victorie, ad regnum duc celorum wencejlae, martir pie.

Prosa.

Christe, tui preclari tnilitis wenceslai colentes solemnia adiuvemur tua semper gratia. Ut eius exemplo continue inherendo. Morum atque vite placeamus puritate. Hic summus ecclesie gentis bohemie Martirii fulgida donatur gracia. Dum matutinum tibi Christe pergit obsequium solvere debitum. Illum germanus bonis eius invidens actibus prosternit pallidus. Quem protinus carneis solutum vinculis. Corona victorie decorans hodie. Nam inter plures celorum mansiones quas primitus credulis parasti populis. Concivem tui victoris abel iusti
  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ