NEZAŘAZENO
Ročník: 1917; strana: 22,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
22 CVRILL číslo 2.

$. Est de mon- te la - pis ce - sus, fu - it ta - men mons il - le - sus, quo pro - ces - sit

no-ster je - sus.

. Qui de sede maiestatis venit ad nos ferens gratis nostrae munus paupertatis.



~. Quem ut daret virga Jesse, tempus erat et necesse,

cum iam seges fit in messe.



~. Jesu verbum summi patris, per amorem tuae matris, nos tuere a peccatis.

Fol. 2511 Genitricem cordialiter; de b. v. virgine in adventu. - E. - V originálu bez klíče.

Ge - ni - tri -cem de - i cor - di - a - li - ter, me- mor ut sit me - i, pan - go ae-

37. Thronus regi praeparatur, archa Noe fabricatur,

per quam mundus liberatur.

37. Caelum stilat nobis rorem, apis mellis dat dulcorem, virga Jesse gignit florem.

ter - na - li - ter, pa - rit quae si - ne ve,

N7. Regem angelorum virgo portasti,

dominum polorum quem tu sola lactasti ex tua

propria

mamilla,

virgo Maria•per a - ve, vir - go Ma- ri - a.

37. Veni mater mea, vocat filius,

fulges in corona.

Jesus Christus dominus amat te

vocat te,

benigne,

ave Maria.

. Evae fugans mortem, 3~. Da, ut tuus naius,

vas clementiae, o sanctissima,

scribe me consortem nobis sit placatus

uranicae curiae, dans aeterna gaudia

precor te, cum sanctis

audi me angelis

benigne, in caelis

virgo Maria. aeternaliter.

Fol. 2511' Gaude quam magnificat; de b• v in adventu. D. - Též v XIII A 2

fol. 157b, VI B 24 fol. 136a, Chr. fol 2571.

Gau - de, quam ma - gni - fi - cat prae - e - lec - ti - o - - - - ne De - us et san-

cti - fi - cat in pla- sma - ti - o - - - ne.
  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ