Skladby Mistra Sychry
Ročník: 1929; strana: 80,
Přepis ke stažení ve formátu MS Word [0 kB]

  PŘEDCHOZÍ   zobrazovat jako obrázky [jpg]      NÁSLEDUJÍCÍ  
80 C Y IZ I L 1929

převratny v oktávě. Tím pcznáváme nový typus arie, a sice arie s devisoa, dvoudílné, v dvojitém kontrapunktu. Trkavé rytmy jsme již zjistili jinde, novum je však opakování tónu na téže slabice v koloratuře. Na rozdíl od starších mešních komposic nalézáme zde accentus při Gloria a Credo zhudebněn. Totéž platí i ohledně následujících dvou čísel.

10. Missa tonis musicis expressa D '/, Allegro s obsazením jako u čísla předchozího. Partitura v Státní konservatoří v Praze, v Dráždanech K. M. 10. Rozděiení na 17 vět je poněkud odchylné od předešlého případu, jmenovitě tím, ie Kyrie s Christe je spojeno v jednu větu a Sanctus s Osanna tvoří s přetažením zavěru z do ','2 jedno číslo. Sborových vět je zde 13, mezi nimi 3 fugy (Kyrie, Christe), Amen v Gloria a Dona (od Kyrie rozdílné). Ostatní věty jsou ricerkarové anebo zdánlivě polyfonní. Zvláštností je Agnus II. pro čtyřhlasý ženský sbor, jehož počátečná homofonie se mění v bohatou polyfonii; forma jeho je dvoudílná. Oproti tomu jsou všecka 4 sola homofonní, anebo řekněme raději. bez imitací, nebof samostatné vedení 3 resp. 4 hlasů je také polyfonie. Toto je obzvlášf v Benedictus podivuhodné (Flto.. Ob., Ten. s., Org). Sola >Laudamus tep sítčastňují se všecky 4 hlasy, alt a sopran po sobě, tenor a bas v duettu, tyto dva homofonně i imitatorně. U oněch potkáváme se se zjevem, dosud u Zelenky nevídaným, totiž se zdvojováním solového hlasu nejvyšším doprovázejícím nástrojem. Také opakování tónu v koloratuře a trkavé řytmy jsou jakýmsi zjevem úpadkovým, jako přerušení koloratury pausou (viz thema v Dona-fuze). Nahražení T před závěrem stejnojmennou O T mohli jsme zjistiti již u Planického ba i u Dukáta. Rytmické rozdrobení melodické linie a koloratury nalézají svůj pendent v průvodu, když se náhlý spád do spodní oktávy vyrovnává stupnicovitým vyšinutim v dvaatřicetinách do původní výše.

11. DCredo solemne a C., A., T., B., Vlnis 2, Oboe, Via, Vlcllo. oblig. Org. del Sig. Zellenka di DresdaR zní název skladby B 36 na radnici mělnické v rkp. Bóhmově. M. K. 20 mluví o Credo a Agnus á 4 v. con Vlni., Oboi, Via. ed. Org. Viděli jsme již u našeho č. 9., že si Bóhm skladby pro svůj kůr »upravil«. Obsahuje 5 vět, veskrz sborových, z nichž čtvrtá (Et resurrexit ','`) jest spojena s jakýmsi přívěškem (Et vitam 'i,) přetržením závěru. Pátý sbor je Amen-Fuga. Ostatní věty jsou psány ve formě ricerkarové, Incarnatus ve zdánlivé polyfonii a závěr =Et vitam• homofonně. V Et resurrexit je užito štěbetavého parlanda, které se udržuje i v imitacích. (Příště dále.)

Skladby Mistra Sychry.

1. Missa in hon. S. 1osephi. Pro 1 hlas a varhany. (Cyril.)

2 Missa in hon. Ss. Cosmae et Damiani. Pro smíšený sbor. (Cyril.)

3. Missa in hon Ss. Cyrilli et Methodii. Pro smíšený sbor. (Mikuláš a Knapp, Karlín.)

4. Mše ke cti sv. Václava. 2-3-4 hl. s prův. (Urbánek.)

5. Missa in,memor. millen. S. Methodii. Pro 3 hl. a varh. (Cyril.)

6. Missa sexta. Pro smíš. sbor. (Českosl. varhaník.)

7. Missa in festis solemnibus. Pro sm. sbor a var-hany. (Cyril.)

8 Missa in festis duplicibus. Pro smíš. sbor a var-hany. (Cyril.)

9. Missa nona. Pro sm, sb. a varh. (Bursík Kohout.)

10. Missa X. Pro sm. sbor a varh. nebo malý orch. (Pazdírek, Brno.)

11. Missa X1. Pro mužský sbor. (Pazdírek, Brno.)

12. Missa XII. Pro smíš. sbor. (Cyril.)

13. Missa brevis. Smíšený sbor. (Cyril.)

14. Missa, iuventutis studiosae. Smíš. sbor. (Coppenrath, Rezno.)

15. Missa solemnis. Pětihlasý smíš. sbor a varhany. (Otto June, Lipsko.)

16. Missa dominicalis. Pro 2 nestejné hlasy a varh. (Rukopis.

17. Missa convictus. Smíš. sbor a varh. (Cyril.)

18. Missa festiva. Smíš. sbor a varhany. (Rukopis.)

19. Missa pastoralis. Smíšený sbor a varh , neb malý

orch. (Pazdírek, Brno.)Missa in hon. S Ludmilae. Pro 2 nest. hlasy a varhany. (Schwann, Důsseldorf.)

20. Missa brevissima. 5hlasý smíšenG sbor. (Cyril.)

21. Bože Otče. Mešní píseň. Srn. sbor. (Fr. A. Urbánek.)

22. Mše k českým patronům.*) Jednohlasá (Cyril.)

23. Začíná se konat (Cesl<á mše). Muž. sb. (Pazdírek.)

24. I. Requiem. Smíš. sbor a varh. nebo malý orch.

(Mikuláš & Knapp.)

25. II. Requiem, 3hlasý mužský sbor. (Cyril.)

26. III. Requiem. 3hlasý mužský sbor. (Cyril.)

27. IV. Requiem. 4hlasý mužský obor. (Rukopis.)

28. V Requiem. Smíšený sbor a varhany. (Rukopis.)

29. Te Deum. Smíšený sbor. (Cyril).

31 a Tě Boha chválíme. Smíšený sbor. (Rukopis.)

31 b Tě Boha chválíme. Sm,š. sbor a varh. (Rukopis.)

32. Nešpory latinské. Smíšený sbor (Rukopis.)

33. Nešpory české. Smíšený sbor. (Rukopis.) 34, Pohře-)n-' písně. Pro různé sbory. (Cyril.)

35. Assumpta est a vložky k sv. Cyr. a Met. (Pří-

lohy k hud. listům.)

36. Vložkv na první a posl. den škol. roku. Smíš. sbor (Pazdírek.)

37. Celá řada vložek. (Cyril.)

381. Modlitba za vlast. Sm. sbor s prův. piana neb žest. orch. (Česká hudba.)

39. Modlitba a Matko spásy. Sm, sb. a solo. (Pazdírek.) 39. II. Modlitba za vlast. 5hlasý smíš. sbor. (Varyto.)

*) 2. vydání u Zavadila v Kutné Hoře a 3. vydání v Cyrilu.
  PŘEDCHOZÍ        NÁSLEDUJÍCÍ